| Tadeusz Różewicz | |
|
|
|
Auteur | Message |
---|
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Tadeusz Różewicz Sam 1 Nov 2014 - 16:01 | |
| Tadeusz Różewicz, 1921-2014 est un poète polonais.Poète d' un pays et d' une génération qui en compte beaucoup. Milosz, Symborska, Zbigniew Herbert...
Tous ont vécu les horreurs de la guerre, les persécutions et les souffrances. Miraculeusement, leur poésie témoigne de leur humanité, de leur vigilance, de la foi en la vie.En la beauté et la poésie.biographie : - Spoiler:
Tadeusz Różewicz appartient à la première génération née et éduquée après que la Pologne a retrouvé son indépendance en 1918. Ses poèmes de jeunesse ont été publiés en 1938. Durant la Seconde Guerre mondiale, tout comme son frère Janusz Różewicz (également poète), il a été membre de la résistance polonaise au sein de l'AK. Il a connu trois débuts, avant la guerre, pendant, et après. Le problème poétique de l'"exprimité" a été la plus grande préoccupation des poètes polonais de cette époque. Le recueil Niepokój (Inquiétude), et spécialement le poème Ocalony (Le Rescapé), présente un homme totalement ruiné par la catastrophe inexprimable de la guerre mondiale. Les poèmes des débuts de Różewicz ont impressionné presque tout le monde poétique polonais avec Leopold Staff, Julian Przyboś et Czesław Miłosz. Le problème le plus important pour Różewicz était la création de la poésie après Auschwitz. Cela est indépendant de la thèse exposée par Theodor Adorno sur ce thème.
Son frère Janusz a été exécuté par la Gestapo en 1944. Tadeusz, lui, a survécu à la guerre, a obtenu sa maturité après 1945, et a fait des études, inachevées, en histoire de l'art, à Université Jagellonne. De Cracovie, il a déménagé à Gliwice en 1947.
Il a fait ses débuts de dramaturge en 1960. Il a été l'auteur de douze recueils de poèmes, qui connurent un fort succès. Depuis 1968, il habite à Wrocław. Il a depuis écrit plus d'une quinzaine de pièces de théâtre. Różewicz est considéré comme l'un des meilleurs poètes d'après-guerre en Pologne, et l'un des dramaturges les plus innovants.
La plus grande pièce de Tadeusz Różewicz - Kartoteka (Le Fichier) - a révolutionné le théâtre polonais et a largement influencé le théâtre mondial. Elle a contribué à inspirer notamment l'esthétique de Jerzy Grotowski et de Tadeusz Kantor. Les meilleurs metteurs en scène ont monté ses œuvres, notamment Konrad Świnarski et Krzysztof Kieślowski. wikipedia.org
Dernière édition par bix229 le Sam 1 Nov 2014 - 19:58, édité 3 fois (Raison : ajustement nom) | |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Sam 1 Nov 2014 - 16:05 | |
| Est-il possible d'écrire sur l'amour Après avoir entendu les cris des assassinés et des humiliés Est-il possible d'écrire sur la mort en regardant les visages des enfants.
Extrait du site Esprits Nomades
| |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Sam 1 Nov 2014 - 16:09 | |
| Il y a eu dans ma vie des mots d'adieu et des mots de haine et puis des mots d'amour et j'ai vu gravés au mur de la prison des mots d'espoir ils étaient tous univoques il n'y avait parmi eux nulle comparaison ni métaphore nulle périphrase ni hyperbole, mais ils avaient le pouvoir de juger le pouvoir de croître et le pouvoir de créer.
Art poétique extrait, Poèmes et images 1952, , traduction Georges Lisowski, Allan Kosko (anthologie personnelle, Actes Sud) | |
|
| |
Arabella Sphinge incisive
Messages : 19316 Inscription le : 02/12/2007 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Sam 1 Nov 2014 - 17:23 | |
| Je me suis au début interrogé sur ce Tadeusz Rosewicz qui ne me disait rien. Mais la photo et les dates ne me laissent plus de doute. Tu veux parler de Tadeusz Różewicz, Bix. Ce serait bien de rétablir le véritable nom dans l'intitulé du fil et dans le fil lui-même. Cet immense poète et dramaturge (deuxième volet essentiel de son oeuvre) le mérite. D'avance merci pour lui. | |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Sam 1 Nov 2014 - 17:38 | |
| Je me suis peut etre trompé -pas faciles les noms polonais-mais quelqu' un a rectifié ?? Avec accents et tout... | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Sam 1 Nov 2014 - 17:42 | |
| - bix229 a écrit:
- mais quelqu' un a rectifié ??
oui | |
|
| |
Arabella Sphinge incisive
Messages : 19316 Inscription le : 02/12/2007 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Sam 1 Nov 2014 - 17:48 | |
| - kenavo a écrit:
- bix229 a écrit:
- mais quelqu' un a rectifié ??
oui Merci Kenavo. C'est vraiment un auteur important, alors c'est mieux de pouvoir le reconnaître, et pour ceux qui voudraient le découvrir, c'est plus facile à trouver comme ça. | |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| |
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Sam 29 Nov 2014 - 19:02 | |
| La porte Lasciate ogni speranza Voi ch'entrate Abandonnez tout espoir vous qui entrez ici l'inscription à l'entrée de l'enfer de la Divine Comédie de Dante courage ! derrière cette porte il n'y a pas l'enfer l'enfer a été démantelé par les théologiens et les profonds psychologues transformé en allégorie pour des raisons humanitaires et pédagogiques courage ! derrière cette grille la même chose recommence deux fossoyeurs ivres sont assis au bord d'un trou ils boivent de la bière sans alcool et grignotent une saucisse nous faisant de l’œil sous la croix ils jouent au football avec le crâne d'Adam le trou attend le cadavre de demain le «raide» est en chemin courage ! ici, nous allons attendre le jugement final l'eau s’amoncelle dans le trou des mégots y flottent courage ! derrière cette grille il n’y aura jamais l'histoire ni la bonté ni la poésie et qu' y aura-t-il cher inconnu ? il y aura des pierres pierre sur pierre pierre sur pierre et sur cette pierre une pierre de plus. adaptation personnelle à partir de traduction en anglais Merci au site Esprits nomades
Dernière édition par animal le Sam 29 Nov 2014 - 19:32, édité 1 fois (Raison : ajout du lien) | |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Sam 3 Jan 2015 - 23:00 | |
| LA VIE A L' OMBRE
"On me juge en tant que Fils" se dit avec amertume Klaus Mann
Il se met du rouge à lèvres pense le Père bien qu' il soit mon fils ajoute t-il sans lien apparent en reve il voit le visage blanc d' un Pierrot crispé d' un sourire ironique
Que deviendras-tu
"le monde est grand j' entrerai au cabaret je jouerai sur les planches j' écrirai des poèmes
l' un de nous perdra la raison le second se suicidera le troisième deviendra une tante"
Il se met du rouge à lèvres songe le Père avec dégout que deviendra t-il
par une nuit d' insomnie le sommeil du vieillard est lourd il entendit la voix du fils
c' est toi qui as écrit Betratuchgen eines Unpolitischen
du visage blanc des lèvres rouges sortait une langue de feu
les années passaient Klaus luttait contre le fascisme il écrivit Mephisto s' engagea dans l' armée américaine participa à la guerre
il ne trouva pas place dans sa patrie en 1949 il partit pour Cannes et s' y suicida
Anthologie personnelle. - Actes Sud Il s' agit d' un dialogue imaginaire entre Thomas Mann et son fils, Klaus.
Dernière édition par bix229 le Sam 3 Jan 2015 - 23:11, édité 1 fois | |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Sam 3 Jan 2015 - 23:10 | |
| la poésie ne prend pas toujours la forme d' un poème après cinquante années passées à écrire la poésie peut se révéler au poète
sous forme d' un arbre d' un oiseau prenant son vol de lumière elle peut prendre la forme
de lèvres la couleur de l' oeil la tonalité de la voix elle peut se terrer dans le silence ou encore peut-elle vivre au dedans du poète privée de forme et de conte
13 octobre 1988 - 10 mars 1989 Anthologie personnelle. - Actes Sud J' ajoute à titre personnel qu' on peut la trouver -la poésie- partout où on l' magine et qu' il n' st pas besoin d' etre poète pour la ressentir.
| |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Jeu 28 Jan 2016 - 19:29 | |
| Art poétique
I Pur est le chant du poète qui sert une bonne cause
il évite les cimetières des mots et des images il disperse les écoles rejette les accessoires touche les cœurs et les choses écrit des poèmes simples
Les mot s’effritent quand on leur ôte l’amour sans amour notre chant est comme un bruissement d’insectes comme la couleur des fruits en cire comme le hurlement des cuivres comme les cris d’un ivrogne comme le silence des objets
Un chant sans amour est promis à la mort le peuple s’en détournera indifférent et sévère
II Je pensais que les mots son légers comme du duvet luisant comme de la soie ronds comme les genoux des filles insouciants comme le chant des oiseaux je pensait qu’obéissants ils viennent quand on les appelle qu’ils servent à composer des images dont l’équivoque est tout la richesse
Il y eu dans ma vie des mots d’adieu et des mots de haine et puis des mots d’amour et j’ai vu gravés au mur de la prison des mots d’espoir ils étaient tous univoques il n’y avait parmi eux nulle comparaison ni métaphore nulle et le pouvoir de créer périphrase ni hyperbole mais ils avaient le pouvoir de juger le pouvoir de croître et le pouvoir de créer
Anthologie personnelle, op. cit. | |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Ven 12 Fév 2016 - 15:47 | |
| Le Rescapé (Ocalony, 1947)
J’ai vingt-quatre ans je suis un rescapé de l’abattoir
Sons vides sons équivalents homme bête amour haine ami ennemi ombre et lumière
L’homme se tue aussi facilement qu’un animal j’ai vu : des fourgons d’hommes dépecés qui ne trouveront pas le salut
Grands mots vous n’êtes que des mots vertu et vice vérité et mensonge beauté et laideur courage et lâcheté
Autant pèse la vertu que le vice j’ai vu : un homme être à la fois vertueux et criminel
Je cherche un maître à vivre et à penser qu’il rende la vue l’ouïe et la parole qu’il nomme à nouveau les choses et les concepts qu’il sépare la lumière de l’ombre
J’ai vingt-quatre ans je suis un rescapé de l’abattoir
Inquiétude 1947, traduction Georges Lisowski, Allan Kosko (anthologie pActes Sud)Anthologie personnelle, Actes Sud | |
|
| |
jack-hubert bukowski Zen littéraire
Messages : 5257 Inscription le : 24/02/2008 Age : 42
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Lun 15 Fév 2016 - 18:18 | |
| C'est une belle métaphore pour la vie et la pensée. Merci, Bix, de nous partager ces extraits de poésie. Dommage que Constance ne soit plus des nôtres mais continuons à tendre le flambeau. | |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz Lun 15 Fév 2016 - 18:29 | |
| Merci, Jack, je n' y manque pas. Mais la poésie est devenue un sentier étroit, anachonique et peu fréquenté... Pour ceux qui la lisent et pour ceux qui l' écrivent. Mais peut etre est-ce un peu différent par chez toi ? | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Tadeusz Różewicz | |
| |
|
| |
| Tadeusz Różewicz | |
|