Parfum de livres… parfum d’ailleurs
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Parfum de livres… parfum d’ailleurs

Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts…
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-24%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable Gaming 15.6″ Medion Erazer Deputy P40 (FHD 144Hz, RTX ...
759.99 € 999.99 €
Voir le deal

 

 Judith Schalansky [Allemagne]

Aller en bas 
+7
Maryvonne
darkanny
Heyoka
shanidar
Queenie
Arabella
Maline
11 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5
AuteurMessage
Marie
Zen littéraire
Marie


Messages : 9564
Inscription le : 26/02/2007
Localisation : Moorea

Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Judith Schalansky [Allemagne]   Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 EmptyMar 10 Sep 2013 - 19:44

Citation :
j'ai l'impression d'avoir oublier des choses, par exemple la tension entre le déterminé et l'acquis (ok, on pourrait forcer le trait entre darwinisme et lamarckisme). Le problème c'est que c'est explicite dans le monologue biologique et assez présent dans le texte sans que pour l'importance que ça pourrait avoir dans les observations ce soit particulièrement palpable, se perdant dans une hébétude routinière ?
Oui, mais c'est pour cela que j'ai aimé la fin, le contraste! Bon, ce serait plus facile oralement Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Marie
Zen littéraire
Marie


Messages : 9564
Inscription le : 26/02/2007
Localisation : Moorea

Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Judith Schalansky [Allemagne]   Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 EmptyMer 11 Sep 2013 - 4:08

Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 280px-10


Le 18 juin 1871, un navire postal britannique, le HMS Megaera, s'échoue sur l'une des jetées naturelles de blocs rocheux à l'entrée du cratère. L'équipage naufragé gagne la terre où il est accueilli par deux Français. Originaires de l'île Bourbon, ils ne parlent pas un mot d'anglais. L'un a pour nom le " Gouverneur"; il a trente ans et une jambe percluse . L'autre, qui se présente comme le "Sujet", a cinq ans de moins et est en excellente condition physique; c'est un remarquable grimpeur qu'aucune paroi ne rebute, si raide soit-elle. Il fait faire de bonne grâce le tour de l'île aux naufragés, tandis que le Gouverneur reste assis devant sa hutte au bord du cratère. Le Sujet qualifie le Gouverneur " d'homme extrêmement bon". Le Gouverneur, lui, tient son Sujet pour " un homme radicalement mauvais". Jamais deux créatures ne furent mieux assorties. Ils occupent ensemble une minuscule hutte de bois dotée d'une bibliothèque d'ouvrages français et, depuis une éternité, forment un couple inséparable. Leur  tâche consiste à surveiller quatre petits bateaux amarrés dans le cratère envahi par la mer et à enregistrer les baleiniers- pour un salaire mensuel de quarante francs. Mais presque personne n'accoste ici , tant cette région est redoutée pour ses terribles tempêtes et ses brouillards tenaces. Les canards, les rats et les chats sauvages sont les seuls animaux comestibles vivant sur l'île, et, hormis une sorte d'épinard, il n'y pousse que des lichens, des fougères et des broussailles. Une fois l'an, des colonies de pingouins viennent nicher dans les rares touffes d'herbe qui pointent entre les rochers. Ces oiseaux géants ont le poitrail  blanc, le dos gris , les yeux d'un rose éclatant, et une aigrette dorée sur le crâne. Ils ne sont nullement sauvages, mais leur chair est immangeable. Un mulâtre est censé avoir vécu ici, jadis, avec les deux Français.Le " bon" et le " mauvais" l'auraient tué, dégusté, et conserveraient ses cendres dans cette hutte que le Gouverneur surveille jour et nuit.

Atlas des Iles abandonnées

Un exemple de ces petits textes qui accompagnent les cartes dans ce très joli livre.
Revenir en haut Aller en bas
GrandGousierGuerin
Sage de la littérature
GrandGousierGuerin


Messages : 2669
Inscription le : 02/03/2013

Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Judith Schalansky [Allemagne]   Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 EmptyMer 11 Sep 2013 - 8:57

@Marie : Superbe ! Je suis preneur si tu as d'autres extraits à fournir dentsblanches 
Revenir en haut Aller en bas
http://www.girlsgogames.fr/jeu/lapine_dhiver.html
Marie
Zen littéraire
Marie


Messages : 9564
Inscription le : 26/02/2007
Localisation : Moorea

Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Judith Schalansky [Allemagne]   Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 EmptyJeu 12 Sep 2013 - 1:59

GGG a écrit:
Je suis preneur si tu as d'autres extraits à fournir
Oui, promis! Quand j'aurai fini, comme cela je choisirai celui que je préfère!
Revenir en haut Aller en bas
GrandGousierGuerin
Sage de la littérature
GrandGousierGuerin


Messages : 2669
Inscription le : 02/03/2013

Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Judith Schalansky [Allemagne]   Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 EmptyJeu 12 Sep 2013 - 9:06

Marie a écrit:
GGG a écrit:
Je suis preneur si tu as d'autres extraits à fournir
Oui, promis! Quand j'aurai fini, comme cela je choisirai celui que je préfère!
Tu pourrais même nous inviter à la rêverie du voyage ... dentsblanches 
Revenir en haut Aller en bas
http://www.girlsgogames.fr/jeu/lapine_dhiver.html
Marie
Zen littéraire
Marie


Messages : 9564
Inscription le : 26/02/2007
Localisation : Moorea

Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Judith Schalansky [Allemagne]   Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 EmptyMer 25 Sep 2013 - 4:54

Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 97820810


shanidar a écrit:
Un très bel objet, une très agréable mise en page, aérée, orangée et bleutée qui donne envie de parcourir du doigt les bords effrangés de ces îles abandonnées.
Et puis, des textes qui sont surtout une invitation aux voyages, à la rêverie ou à des réflexions sur notre humanité, notre manière d'aborder l'inconnu, de le soumettre ou de s'y laisser soumettre. Entre carnage de baleines et massacres d'oiseaux, Schalansky ne propose pas que des visions de rêves, car si les îles dont elle parle sont abandonnées, c'est bien souvent parce qu'elles sont inhabitables (bout de terre volcanique, glaciale, venteuse, caractérielle...).

En tout cas le voyage auquel nous convie Judith Schalansky est à la fois magique, effrayant et parfois poétique, il est surtout plaisir des sens, du toucher, de la vue et plaisir imaginaire de celui qui fixe de loin une île enchantée et toujours irréelle.
Et bien... même avis!
La préface est d'un îlien d'adoption ( Moorea), Olivier de Kersauson: îles, bateaux immobiles..



Pour chaque île, il y a une carte, une situation géographique, et un bref résumé de l'histoire. Bien sûr, pour chaque île, on a envie d'en chercher un peu plus, elles sont nombreuses et cela prend beaucoup de temps.

Tous les textes sont empreints de poésie, chacun est une petite histoire en soi, et c'est difficile d'en choisir un autre pour GGG... Sauf à choisir une par exemple qui m'a toujours fait beaucoup sourire, l'île de Clipperton ( il n'y a que des crabes..) qui alimente les fantasmes et les conversations de dîners de voileux. J'ai toujours eu envie d'en déposer un ou deux en séjour à Clipperton, pour voir , au bout de quelque temps, ce que les crabes allaient laisser d'eux.. En fait, à une certaine époque, il me semble que l'on pouvait l'acheter? Ou y investir? Je ne sais plus, en tout cas, comme résidence d'été, je vous la conseille Cool  Un vrai bonheur... Clipperton ici

Mon choix s'arrête sur l'Ile Pingelap , Carolines, Micronésie, car c'est une histoire surprenante:

Même les cochons ici sont noir et blanc, comme si ces animaux étaient faits exprès pour les soixante-quinze habitants de Pingelap qui ne peuvent voir les couleurs. Ni le pourpre flamboyant du soleil couchant, ni l'azur de l'océan, ni le jaune vif de la papaye mûre, ni l'intense vert pérenne de la jungle touffue d'arbres à pains, de cocotiers et de mangroves. La faute en revient à la mutation du chromosome numéro huit et au cyclone Lengkieki , qui a ravagé l'île il y a des siècles de cela. De nombreux habitants ont péri alors, et seule une vingtaine d'entre eux survécut à la famine qui suivit, dont des porteurs du gène récessif , qui fut bientôt dominant dans le contexte de la consanguinité. Aujourd'hui, dix pour cent des habitants sont affectés d'une complète cécité aux couleurs. Ailleurs, ils sont moins d'un sur trente mille. On les reconnait à leur visage baissé, au perpétuel clignement de leurs yeux, au frémissement de leurs paupières qui se ferment sans arrêt, et aux rides qui se forment au-dessus de leur nez à force de cligner des yeux. Ils évitent le jour, la lumière, et ils ne quittent bien souvent qu'au crépuscule leurs cabanes dont les fenêtres sont tapissées de feuilles de couleur. Mais dans l'obscurité, ils déploient une grande activité et se meuvent plus librement que nul autre. Nombre d'entre eux affirment se souvenir toujours de leurs rêves, et certains disent même voir, la nuit, les bancs sombres de poissons d'eau profonde, qu'ils reconnaissent à la faible lueur lunaire reflétée par les petites nageoires. Leur monde a beau être gris, ils soutiennent pouvoir distinguer des choses qui restent cachées à ceux qui voient les couleurs- une polyphonie insoupçonnée de lueurs et de clairs- obscurs. Ils ne cessent de pester contre la niaiserie des discours sur la splendeur des couleurs, qui , à leur sens, nous détournent de l'essentiel: la richesse des formes et des dégradés, des structures et des contrastes.
Revenir en haut Aller en bas
Heyoka
Zen littéraire
Heyoka


Messages : 5026
Inscription le : 16/02/2013
Age : 36
Localisation : Suède

Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Judith Schalansky [Allemagne]   Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 EmptyMer 25 Sep 2013 - 8:15

Marie a écrit:
Leur monde a beau être gris, ils soutiennent pouvoir distinguer des choses qui restent cachées à ceux qui voient les couleurs- une polyphonie insoupçonnée de lueurs et de clairs- obscurs. Ils ne cessent de pester contre la niaiserie des discours sur la splendeur des couleurs, qui , à leur sens, nous détournent de l'essentiel: la richesse des formes et des dégradés, des structures et des contrastes.
Joli.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 Empty
MessageSujet: Re: Judith Schalansky [Allemagne]   Judith Schalansky [Allemagne] - Page 5 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Judith Schalansky [Allemagne]
Revenir en haut 
Page 5 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5
 Sujets similaires
-
» Judith Hermann [Allemagne]
» Judith Kerr
» W.G. Sebald [Allemagne]
» B.Traven [Allemagne]
» Uwe Tellkamp [Allemagne]

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Parfum de livres… parfum d’ailleurs :: Le cœur du forum : Commentons nos lectures en toute liberté… :: Littérature germano-néerlandaise (par auteur ou fils spécifiques)-
Sauter vers: