| Parfum de livres… parfum d’ailleurs Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts… |
|
| Tierno Monénembo [Guinée] | |
|
+4domreader kenavo Marko traversay 8 participants | |
Auteur | Message |
---|
Heyoka Zen littéraire
Messages : 5026 Inscription le : 16/02/2013 Age : 36 Localisation : Suède
| Sujet: Re: Tierno Monénembo [Guinée] Ven 26 Déc 2014 - 19:54 | |
| - Bédoulène a écrit:
- Cette écriture m’a réjouie par son insolence, son irrévérence et son humour.
Vendu ! (maintenant je tremble de découvrir le nombre de pages ) | |
| | | Heyoka Zen littéraire
Messages : 5026 Inscription le : 16/02/2013 Age : 36 Localisation : Suède
| Sujet: Re: Tierno Monénembo [Guinée] Dim 8 Fév 2015 - 19:50 | |
| (Les Crapauds-brousse)A la mémoire de Caro, l'enfant tourmenté que fut mon père. A Néné Mbo, ma grand-mère chérie. A la Guinée, la petite terre qui m'a donné le jour...et la nuit.
Les lieux et les personnages de ce roman ne devraient exister que dans ma seule imagination - Bédoulène a écrit:
- Cette écriture m’a réjouie par son insolence, son irrévérence et son humour. Les expressions, les proverbes imagés, les noms même des personnages et des lieux qui sont significatifs d’un évènement, d’un trait de caractère colorent et animent ce langage.
C'est ce que je retiendrai de ce livre, son écriture vivante, incarnée. L'intrigue, quant à elle, m'a un peu désarçonnée, dans l'ensemble ça ne correspond pas vraiment à la 4ème de couverture. Ou plutôt si, toute la première partie du livre avec Diouldé en narrateur présente bien l'administration post-coloniale corrompue. Un monde où toute l'administration et les structures du gouvernement marchent sur la tête, sans les mains. J'ai beaucoup apprécié cet aspect précieux du livre mais il y a un moment où on change de point de vue (je n'en dirai pas plus pour ne pas trop révéler l'histoire) et cette transition m'a larguée au beau milieu de la brousse et sans crapauds pour me tenir compagnie en plus ! Objectivement, ça fait sens, je peux comprendre l'intérêt de la démarche mais dans les faits, j'ai un peu décroché. Pour autant, je ne regrette pas cette lecture car le style de Monénembo à lui-seul vaut largement le détour ! Merci à Bédoulène donc pour cette découverte insolite. Les diplômées, eux qui auraient dû être la Solution, ils ne l'étaient en rien. C'était plutôt eux, le Problème, à la lumière de la vérité. Bercés par le miroitement des privilèges, ils se laissaient envelopper par la brume de la corruption ; malades de cécité, ils ne pouvaient plus se regarder. Ni voir la douleur de l'Afrique. Ils en devinaient seulement quelques contours, ne faisant que maugréer comme un système auquel ils n'avaient pas conscience d'appartenir. | |
| | | Bédoulène Abeille bibliophile
Messages : 17270 Inscription le : 06/07/2007 Age : 79 Localisation : Provence
| Sujet: Re: Tierno Monénembo [Guinée] Dim 8 Fév 2015 - 20:11 | |
| toujours dans la brousse ? merci d'avoir accepter cette lecture. | |
| | | tom léo Sage de la littérature
Messages : 2698 Inscription le : 06/08/2008 Age : 61 Localisation : Bourgogne
| Sujet: Les coqs cubains chantent à minuit Lun 28 Sep 2015 - 21:44 | |
| Les coqs cubains chantent à minuit
Original : Français, 2015
CONTENU : Un vieux Noir de La Havane gagne sa vie en allant cueillir à l'aéroport les Européens romantiques, les Américains pleins aux as, pour les piloter dans le sillage d'Hemingway et les emmener boire un rhum au Floridita. Un jour, il récupère à sa descente d'avion un certain El Palenque, venu ici sur les traces de sa propre histoire qu'il ignore. (...) Une aventure foisonnante et pleine de vitalité, où le malheur se noie dans les rythmes de la salsa, les ondulations des corps et le rhum coulant à flots. Mais surtout, un hymne aux origines africaines de Cuba. (Source : présentation du Seuil largement raccourci ! Celle-ci – attention ! - est à mon avis trop détaillée. Donc mieux vaut ne pa la lire!))
REMARQUES : Le premier chapitre est un peu confus, mais on entre dans ce rythme, et on comprendra peu à peu les différents fils et personnages de l'histoire. Les neuf chapitres sont précédés par des vers très parlants d'Omar Khayyâm (voir aussi : https://fr.wikipedia.org/wiki/Omar_Khayyam ).
Ignacio Rodriguez Aponte cherche à profiter des étrangers arrivant à l'aéroport de La Havane. Il offre ses services, se pose comme intermédiaire à la recherche d'un hotel, ou autre…, un bar, voir une fille, et boit sur la santé de son compagnon ! D'habitude alors plutôt des Américains et des Européens jusqu'au jour où il cueille un Noir, venant via Paris de la Guinée en Afrique. Et la situation un peu incroyable se présente que cet homme a des origines cubaines, et est à la recherche de celles-ci. Ce Tierno Alfredo Diallorogui (voir parenté avec le nom de l'auteur ?!) va être rapidemment appelé Le Palenque, comme eux tous là-bas ont un sobriquet.
Tout le roman cest Ignacio qui s'adresse dans une lettre à Le Palenque, une année après son départ de Cuba. Et apparemment il va lui raconter alors ce qui s'est vraiment passé, aussi bien dans un regard en arrière vers le séjou de Tierno qu'en ce qui concerne alors un passé à la fin des années 70… Car « Le Poète » avait laissé un cahier de notes, parlant de cet époque. Dès le début de ses/ces lignes nous savons donc que'Ignacio connaît l'histoire, mais cela s'étire, et on ne nous l'offre pas dans les premières pages tout en parlant tout le temps de « ce qui est arrivé ». Cela peut créer un certain agacement auprès de certains lecteurs (comme moi) : si ce livre se présente comme une forme épistolaire, l'amitié exigerait de dire l'essentiel rapidemment. Primo. Et secundo : A quelqu'un qui participait à la plupart des conversations relatées, on ne répète pas sur des pages entières des dialogues. Donc, d'un coup ce livre perd un peu d'authenticité et a quelque chose d'artificiel.
On touche à beaucoup d'attributs qu'on lie avec Cuba : à commencer avec la musique, le rhum, la danse, le rêve américain, l'amour, la multiplicité des appartenances et évidemment Castro et compagnie. Mais c'est de gens qu'on parle, de l'histoire qui relie l'Afrique avec Cuba, et Cuba avec l'Afrique. Dans ce genre là le livre balaie largement. Cela reste intéressant, même si à cause desdites « fautes » je ne peux pas crier au chef d'oeuvre.
| |
| | | Bédoulène Abeille bibliophile
Messages : 17270 Inscription le : 06/07/2007 Age : 79 Localisation : Provence
| Sujet: Re: Tierno Monénembo [Guinée] Lun 28 Sep 2015 - 21:54 | |
| merci Tom Léo !
je note tout de même car j'avais bien apprécié les Crapauds-brousse. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Tierno Monénembo [Guinée] | |
| |
| | | | Tierno Monénembo [Guinée] | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|