Parfum de livres… parfum d’ailleurs
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Parfum de livres… parfum d’ailleurs

Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts…
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment :
SSD interne Crucial BX500 2,5″ SATA – 500 ...
Voir le deal
29.99 €

 

 Dorota Maslowska [Pologne]

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
traversay
Flâneur mélancolique
traversay


Messages : 10160
Inscription le : 03/06/2009
Age : 66
Localisation : Sous l'aile d'un ange

Dorota Maslowska [Pologne] Empty
MessageSujet: Dorota Maslowska [Pologne]   Dorota Maslowska [Pologne] EmptyJeu 14 Fév 2013 - 12:08

Dorota Maslowska [Pologne] 240px-10

Citation :
Dorota Masłowska est née dans le Nord de la Pologne, dans la région de Gdańsk, où elle a grandi. Après ses études secondaires, elle est admise à la faculté de psychologie de l'université de Gdańsk, mais elle préfère finalement s'installer à Varsovie, où elle intègre la filière « Connaissance des cultures » de l'université de Varsovie.

Elle débute très jeune en littérature en remportant, à 17 ans, le concours littéraire lancé par le mensuel féminin Twoj styl. Le magazine publie des pages de son journal intime, et cette première publication apporte à la jeune fille un premier succès public.

En septembre 2002, la publication de son roman Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną (que l'on peut traduire littéralement par La Guerre polono-russe sous une bannière blanche et rouge) — écrit en un mois à la veille de son baccalauréat — déclenche une véritable fièvre médiatique et un succès aussi considérable qu'inattendu. Le livre, dont la traduction sera publiée en France, en 2003, sous le titre Polococktail Party, brosse un portrait surprenant et rafraîchissant de la jeunesse polonaise, marginalisée et résignée, de l'ère post-communiste. La critique est dithyrambique et compare Dorota à Gombrowicz, Gogol et Céline. Le livre s'installe en tête des meilleures ventes, et 50 000 exemplaires sont vendus en quelques mois, ce qui ne s'était jamais vu en Pologne.

Dans sa critique publiée en février 2004 dans le magazine Lire après la publication de la traduction française du roman, Carole Vantroys évoque un « interminable monologue intérieur », une « plongée dans les bas-fonds de la Pologne postcommuniste » :

« Dans une langue d'une éblouissante créativité, cette Sagan polonaise dresse le portrait sous acide d'une génération perdue avec une surprenante maturité. »

La publication, en 2005, de son second roman, Paw królowej (titre ambigu en raison d'un jeu de mot, que l'on peut traduire par Le Paon de la reine, mais également par Les Vomissements de la reine), ne semble pas obtenir la même popularité, mais il a été récompensé en 2006 par le Prix Nike, le prix littéraire le plus prestigieux de Pologne.

La même année, Dorota Masłowska publie une pièce de théâtre, Dwoje biednych Rumunów mówiących po polsku (Deux pauvres Roumains parlant polonais), qui est représentée au Théâtre Rozmaitości de Varsovie.

Actuellement, Dorota Masłowska vit à Varsovie, collaborant régulièrement avec un certain nombre de magazines, notamment les hebdomadaires Przekrój et Wysokie Obcasy ou le mensuel Lampa.
Source : wikipédia

Traductions françaises :


2003 : Polococktail Party
2008 : Tchatche ou crève
2008 : Deux pauvres Roumains parlant polonais
2011 : Vive le feu ! (On s'entend bien)
2013 : Chéri, j’ai tué les chats
Revenir en haut Aller en bas
http://cin-phile-m-----tait-cont-.blog4ever.com/blog/index-48511
traversay
Flâneur mélancolique
traversay


Messages : 10160
Inscription le : 03/06/2009
Age : 66
Localisation : Sous l'aile d'un ange

Dorota Maslowska [Pologne] Empty
MessageSujet: Re: Dorota Maslowska [Pologne]   Dorota Maslowska [Pologne] EmptySam 16 Fév 2013 - 22:07

Dorota Maslowska [Pologne] 97828810

Chéri, j'ai tué les chats
Citation :
Dans une histoire agitée, burlesque, impitoyable, nous suivons d abord une de ces trentenaires des grandes villes (New York ?) qui travaille, comme tout le monde, pour une agence quelconque et désespère de trouver un sens à sa vie. Aucun problème d'argent, bien entendu. Farah, car c'est son nom, évolue dans l'ombre d'une collègue beaucoup plus sexy qu'elle, jusqu'au jour où ha, ha ! fait irruption un type hors du commun. Leur amitié y survivra-t-elle ?

Plus ou moins étiquetée romancière "punk" lors de son arrivée explosive dans la littérature polonaise (Polococktail Party), alors qu'elle n'était encore que lycéenne, Dorota Maslowska s'est un peu assagie avec le temps, mais pas tant que cela. Dans Chéri, j'ai tué les chats, elle débute pied au plancher dans ce style vif, alerte et burlesque qui la caractérise. Un démarrage en fanfare mais il semble bien que son problème soit de maintenir le rythme et, surtout, de construire une intrigue qui tienne la route, ce qui n'est d'ailleurs peut-être pas son propos. Son livre ressemble à une sorte de happening permanent qui, s'il n'est pas avare de surprises, ennuie assez vite par son côté imprévisible et désordonné. Certes, il y a quelques éclats brillants et des dialogues souvent cocasses mais il est difficile de ne pas succomber à une certaine perplexité doublée de lassitude devant un récit aussi haché et confus.
Revenir en haut Aller en bas
http://cin-phile-m-----tait-cont-.blog4ever.com/blog/index-48511
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Dorota Maslowska [Pologne] Empty
MessageSujet: Re: Dorota Maslowska [Pologne]   Dorota Maslowska [Pologne] EmptySam 16 Fév 2013 - 22:11

Je ne me suis jamais décidé à franchir le pas et à la lire, chacune de ses interviews ou propos me coupe toute envie. Ce que tu dis confirme pleinement toutes mes craintes, et je ne crois pas que ce soit pour moi. Le manque de construction, et sans doute d'écriture, le côté branché et dans le vent, non vraiment, je laisse sans regrets.
Revenir en haut Aller en bas
Queenie
...
Queenie


Messages : 22891
Inscription le : 02/02/2007
Age : 44
Localisation : Un peu plus loin.

Dorota Maslowska [Pologne] Empty
MessageSujet: Re: Dorota Maslowska [Pologne]   Dorota Maslowska [Pologne] EmptyDim 17 Fév 2013 - 9:18

C'est dommage, son côté borderline, le titre, et la couv', j'aurais tenté, mais ce que tu en dis me rappelle mes expériences mitigées d'auteurs de l'Est jeunes et rebelles. Mais qui font Plouf au final.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Dorota Maslowska [Pologne] Empty
MessageSujet: Re: Dorota Maslowska [Pologne]   Dorota Maslowska [Pologne] Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Dorota Maslowska [Pologne]
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Parfum de livres… parfum d’ailleurs :: Le cœur du forum : Commentons nos lectures en toute liberté… :: Littérature russe, d'Europe centrale et orientale (par auteur ou fils spécifiques)-
Sauter vers: