| Parfum de livres… parfum d’ailleurs Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts… |
|
| Thomas Mann [Allemagne] | |
|
+31pia colimasson topocl darkanny Avadoro coline shanidar rivela Queenie odrey Harelde Arabella Maline eXPie Epi Ezechielle bix229 tom léo Cachemire Marko Dr.Ratichon jack-hubert bukowski Bellonzo kenavo monilet domreader Le Bibliomane Fantaisie héroïque lekhan Marie Chatperlipopette 35 participants | |
Auteur | Message |
---|
monilet Sage de la littérature
Messages : 2658 Inscription le : 11/02/2007 Age : 75 Localisation : Essonne- France
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mar 11 Nov 2008 - 14:40 | |
| - monilet a écrit:
- J'avais tenté de lire la Montagne magique (en allemand, il est vrai) et ai abandonné car pas accroché. Il faudra que j'y revienne en français
Honte à moi. Je suis en train de relire ce livre en français et me dis, tiens : je vais réessayer en allemand, pour voir. Et alors je constate que le livre sur lequel j'avais calé était " Doktor Faustus". C'est si ancien que je pardonne à ma mémoire défaillante... | |
| | | kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mar 11 Nov 2008 - 15:01 | |
| - monilet a écrit:
- monilet a écrit:
- J'avais tenté de lire la Montagne magique (en allemand, il est vrai) et ai abandonné car pas accroché. Il faudra que j'y revienne en français
Honte à moi. Je suis en train de relire ce livre en français et me dis, tiens : je vais réessayer en allemand, pour voir. Et alors je constate que le livre sur lequel j'avais calé était " Doktor Faustus". C'est si ancien que je pardonne à ma mémoire défaillante... c'est vraiment pardonable.. et tu vas te retrouver dans la Montagne magique en allemand Peut être les dialogues entre Settembrini et Naphta vont te faire dérouter un peu.. mais si tu as les deux versions pour comparer et pour ceux qui peuvent lire l'allemand - wikipedia.de a fait un travail très bon concernant ce livre: ICI voilà aussi une page qui sert certainement à tous les étudiants | |
| | | monilet Sage de la littérature
Messages : 2658 Inscription le : 11/02/2007 Age : 75 Localisation : Essonne- France
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mar 11 Nov 2008 - 15:05 | |
| Euh. ..Je n'ai pas ce livre en allemand, mais qui sait.... :) | |
| | | kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mar 11 Nov 2008 - 15:06 | |
| - monilet a écrit:
- Euh.
..Je n'ai pas ce livre en allemand, mais qui sait.... :) tu veux l'avoir via cerclage.. je peux te l'envoyer... | |
| | | monilet Sage de la littérature
Messages : 2658 Inscription le : 11/02/2007 Age : 75 Localisation : Essonne- France
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mar 11 Nov 2008 - 16:45 | |
| C'est très gentil, kéna. J'attends d'être un peu plus avant dans ma lecture pour savoir si j'en ai envie..., je n'en suis qu'à la p.78. | |
| | | kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mar 11 Nov 2008 - 16:48 | |
| - monilet a écrit:
- C'est très gentil, kéna. J'attends d'être un peu plus avant dans ma lecture pour savoir si j'en ai envie..., je n'en suis qu'à la p.78.
d'accord un petit mot en mp et tu l'auras | |
| | | kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Ven 28 Nov 2008 - 19:15 | |
| Voilà ce qui va être étrange.... on vient de faire un film (à nouveau) du roman Boodenbrooks - et comme personnage principale il y a Armin Mueller-Stahl qui a joué dans ce sublime film/fiction Les Mann, Thomas Mann.... j'ai hâte de le voir... ICI en allemand | |
| | | jack-hubert bukowski Zen littéraire
Messages : 5257 Inscription le : 24/02/2008 Age : 43
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mer 11 Fév 2009 - 0:03 | |
| - Citation :
- Peut être les dialogues entre Settembrini et Naphta vont te faire dérouter un peu.. mais si tu as les deux versions pour comparer
De Kenavo, je me suis permi de tirer cette citation. Présentement, je fais un travail sur le théoricien de la littérature Georg Lukacs. Le personnage de Naphta a été inspiré de ce dernier par Thomas Mann. À ce titre, nous pouvons recenser un numéro sur Lukacs dans quelque revue scientifique en 1979, et qui traite de sa relation particulière avec Thomas Mann notamment. | |
| | | kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mer 11 Fév 2009 - 13:17 | |
| - jack-hubert bukowski a écrit:
- De Kenavo, je me suis permi de tirer cette citation. Présentement, je fais un travail sur le théoricien de la littérature Georg Lukacs. Le personnage de Naphta a été inspiré de ce dernier par Thomas Mann.
À ce titre, nous pouvons recenser un numéro sur Lukacs dans quelque revue scientifique en 1979, et qui traite de sa relation particulière avec Thomas Mann notamment. bon courage alors pour ton travail et c'est intéressant à voir que Thomas Mann est toujours d'actulaité - hier j'ai vu l'Opéra Mort à Venise de Benjamin Britten.. et je voudrais me remettre à lire Mann | |
| | | Fantaisie héroïque Sage de la littérature
Messages : 2182 Inscription le : 05/06/2007 Age : 37 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mer 1 Juil 2009 - 17:40 | |
| J'ai terminé hier soir ma lecture du Docteur Faustus... Je suis encore une fois épatée par Thomas Mann, par sa capacité à créer des oeuvres sommes qui peuvent se lire et se relire en y trouvant toujours un élément nouveau. Le destin d'Adrian Leverkühn, musicien génial qui a pactisé avec le Diable, se mêle aux évènements historiques du temps de la narration (la première guerre mondiale ainsi que la montée du nazisme), racontée par un ami du protagoniste... Le personnage de Leverkühn a été directement inspiré à T. Mann par Schönberg, l'inventeur de la musique sérielle. Les références musicales sont multiples, ce qui fait que parfois, on s'y perd un peu, et c'est dommage car je pense que je passe à côté de beaucoup d'allusions culturelles. Je crois tout de même préférer La montagne magique, très dense mais très touchant, car contrairement à Hans Castorp, Adrian Leverkühn n'est pas attachant du tout. Mais à chaque fois, les "oeuvres sommes" de Thomas Mann mêlent fiction et réalité historique, permettant ainsi d'inépuisables lectures... Je lui reprocherai donc juste une certaine "lourdeur" d'érudition (pas sûre que cela se dise ), qui donne l'impression de ne pas tout saisir, car il y a énormément de références, et certes c'est stimulant, mais cela gêne aussi un peu parfois. | |
| | | Dr.Ratichon Espoir postal
Messages : 23 Inscription le : 01/06/2009 Age : 38 Localisation : Là où il fait froid.
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Dim 5 Juil 2009 - 21:52 | |
| Lotte à Weimar , c'est superbe. Mann reprend l'histoire de Goethe Les souffrances du jeune Werther et transpose le contexte des années plus tard. En fait, dans ce livre, il réalise des sortes de retrouvailles (fiction) entre Goethe et la fameuse Charlotte (l'amour du jeune Werther, la jeune femme qui aurait inspirée l'histoire à Goethe). Celle-ci revient à Weimar des années plus tard pour revoir une dernière fois l'écrivain Goethe dans sa demeure. Le récit s'ouvre sur son arrivée dans un hôtel de la ville puis sur sa seconde rencontre avec Goethe et de Charlotte. Et là, c'est le choc; Lotte arrive dans cette fameuse petite robe blanche à nœuds-nœuds roses, mais pour son âge, c'est carrément ridicule. "Ses yeux bruns fixèrent Charlotte. Elle aussi le regarda avec une insistance qu'elle essaya de dissimuler sous un sourire. Son coeur battait à grands coups, ce qui, joint à la couleur de ses joues, était sans contredit risible, et cependant charmant, pour peu qu'on eut affaire à un spectateur bienveillant. Une pensionnaire de soixante-trois ans, sans doute n'en existait-il point d'autre. Lui en comptait vingt-sept (quatre de plus qu'au temps passé)et elle eut l'impression confuse qu'elle n'était séparée de certain été lointain que par les quatre années que le jeune homme actuel comptait de plus que le jeune Goethe de jadis. Encore une fois, c'était risible. Quarante-quatre ans s'étaient écoulés depuis: un laps de temps immense, la vie même, une vie longue, uniforme mais mouvementée, riche en procréations: onze pénibles grossesses, onze couches, onze périodes d'alaitement, son sein resté deux fois à l'abandon,inutile, parce qu'il avait fallu restituer à la terre le trop fragile nourrisson." (p.190). Au plus on avance dans le livre, au plus on découvre la critique de Mann vis-à-vis de la société allemande de l'époque, les pogroms contre les juifs, la montée du nationalisme... C'est vraiment un livre intéressant même si, personnellement, j'ai eu du mal avec les premières pages, ensuite on s'immerge complètement dans l'univers de Goethe, mais bien sûr il faut lire Les souffrances du jeune Werther, sinon on ne peut pas comprendre ni le récit, ni le but de Mann dans ce livre! | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Lun 6 Juil 2009 - 21:34 | |
| On vient de me parler de son livre la mort à Venise. Et j'ai envie de le lire. J'ai lu vos commentaires. Mais je suis restée un peu sur ma faim, ce concernant vos ressentis . Quelqu'un pourrait-il m'en parler un peu plus? Cela m'intéresse? |
| | | kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Lun 6 Juil 2009 - 23:03 | |
| Mieux que moi pour trouver les mots, le résumé de l’éditeur te donnes déjà une idée - Citation :
- Présentation de l'éditeur
La fascination mortelle que peut exercer la beauté, tel est le sujet de La mort à Venise, ce chef-d'œuvre d'inspiration très romantique où l'on retrouve l'essentiel de la pensée de Thomas Mann. Gustav Aschenbach, romancier célèbre et taciturne, voit sa vie bouleversée par la beauté divine et la grâce d'un adolescent. Sous le regard interrogateur du jeune Tadzio, la descente aux abîmes de ce veuf respectable, dans une Venise au charme maléfique rongée par le choléra, est un des récits les plus troublants de cet immense écrivain. Quand à la lecture, il est vrai que ces 100 pages et quelques se lisent assez vite – mais il s’agit là d’un des livres qui devraient figurer sur une liste à lire d’urgence Intéressant à savoir – le jeune homme qui a été le modèle pour Tadzio du roman, a vécu – Thomas Mann l’a vu lors d’un séjour à Venise, et j’ai vu une interview avec sa femme qui se rappelait la fascination de son mari pour ce jeune garçon (il était un employé de l’hôtel où les Mann ont séjourné). Elle ne pouvait pas ignorer le penchant de son mari, qu’il ne pouvait pas vivre (il était trop un enfant de son temps où il n’était pas faisable qu’il se choisisse un autre chemin de vie – ce que son fils Klaus a d’ailleurs fait) – mais la voyant en riant et avouant qu’elle savait que son mari aimait bien ce jeune homme.. c’était étrange.. Mais néanmoins cette histoire montre trop bien les propres sentiments de Thomas Mann et il se montre à mon avis le plus ouvertement que n’importe dans quel autre des ses romans Mais en dehors de ce côté biographique - un très bon moment de lecture qui comporte bien plus encore.. à découvrir | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Lun 6 Juil 2009 - 23:49 | |
| ça ressemble à du Oscar Wilde non? ^^ J'ai très envie de m'y mettre!!! Merci Kenavo! |
| | | Marko Faune frénéclectique
Messages : 17930 Inscription le : 23/08/2008 Age : 56 Localisation : Lille
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] Mar 7 Juil 2009 - 0:15 | |
| - Lara a écrit:
- ça ressemble à du Oscar Wilde non?
^^ J'ai très envie de m'y mettre!!! Merci Kenavo! A part l'attirance homosexuelle pour des jeunes gens ils n'ont pas grand chose en commun. Oscar Wilde est un dandy esthète, brillant et cynique, extravagant, qui manie les aphorismes cinglants. Thomas Mann est une sorte de romantique plus austère, plus sombre. Il a un style qui est un mélange de références psychanalytiques, mythologiques, ésotériques, sociologiques qui visent à décrire la décadence de la bourgeoisie de son époque. Mort à Venise est une réflexion sur l'Art, sur la beauté, sur la mort... On parlait avec Arabella de Szymanowski et son opéra Le Roi Roger qui développe des thèmes assez proches. Dans les 2 cas (Mort à venise et Le Roi Roger) ce sont des oeuvres qui sont en même temps des confessions plus ou moins explicites et un peu douloureuses. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Thomas Mann [Allemagne] | |
| |
| | | | Thomas Mann [Allemagne] | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|