| Parfum de livres… parfum d’ailleurs Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts… |
|
| Leonardo Sciascia [Italie] | |
| | |
Auteur | Message |
---|
Babelle Zen littéraire
Messages : 5065 Inscription le : 14/02/2007 Localisation : FSB
| Sujet: Re: Leonardo Sciascia [Italie] Jeu 6 Aoû 2009 - 13:30 | |
| Le Contexte ( il contesto )Première lecture de Sciascia à la porte duquel il ne me semblait pas facile de frapper (ce n'était qu'un apriori). Une écriture très classique, des phrases parfois longues qui peuvent faire perdre le fil avant même d’avoir pu l’attraper, peut-être, ou simplement le fait que j'ai toujours eu du mal à me plonger dans la société italienne de ces années-là... Mais son entrée en matière est directe, les faits arrivent rapidement, les évènements rapportés, passés sous le rouleau compresseur de Rogas - personnage atypique dans le milieu fêlé de ces années 70 où le gouvernement, la police, la justice, ne sont pas clairs... tout cela, combiné à l'habitude que l'on prend vite pour une belle écriture (riche, précise), fait qu'il n'y a rien à jeter et je récidiverai. Le Contexte est classé chez Denoël & D’Ailleurs comme roman policier L’auteur a disparu en 1989 et il semble qu'en novembre l'on va lui rendre hommage. J'ajoute à la bibliographie de Bix quatre bios : • James Dauphiné, Leonardo Sciascia, La manufacture, coll. « Qui êtes-vous ? », Paris, 1990 • Françoise Gallo, Leonardo Sciascia : une vérité née en Sicile, Film documentaire, France 3, 1995 • Collectif, Leonardo Sciascia, Revue L'Arc, n°77, Aix-en-Provence, 1977 • Marcelle Padovani, Leonardo Sciascia : La Sicile comme métaphore, Stock, Paris, 1979 Ainsi que ce lien pour les "italianophiles": http://www.amicisciascia.it/ Le ContexteRésumé éditeur - Citation :
- L'inspecteur Rogas est chargé d'enquêter sur une série d'assassinats commis dans plusieurs villes et dont toutes les victimes sont des juges. Dans ce roman engagé, L. Sciascia se livre à une méditation ironique et passionnée sur le pouvoir et la justice.
Quatrième de couverture - Citation :
- L'inspecteur Rogas mène l'enquête sur une série d'assassinats dont toutes les victimes sont des juges. Même s'il est persuadé en son for intérieur de l'identité du coupable, il se plie aux exigences de l'affaire en vérifiant l'ensemble des pistes.
De ville en ville, à travers ce qui ressemble fort à la Sicile, Rogas explore les vies de ces malheureux juges, et notamment les liens qu'ils entretenaient avec le monde politique. Peu à peu, les affinités et les manigances entre les représentants du gouvernement en place et le parti d'opposition se font jour... Véritable charge tant contre la démocratie chrétienne au pouvoir que contre l'opposition communiste dont Sciascia déplore les faiblesses, Le Contexte provoqua une onde de choc lors de sa parution dans l'Italie des années 1970. Plus de trente ans plus tard, la verve de Sciascia n'a rien perdu de sa vigueur critique et de sa pertinence. Considéré par beaucoup comme l'un des chefs-d'oeuvre du polar politique contemporain, Le Contexte, décryptage féroce de la société italienne et des tabous qui la gangrènent, est l'un des romans les plus engagés de Leonardo Sciascia.
| |
| | | Bédoulène Abeille bibliophile
Messages : 17270 Inscription le : 06/07/2007 Age : 79 Localisation : Provence
| Sujet: Re: Leonardo Sciascia [Italie] Jeu 6 Aoû 2009 - 13:48 | |
| J'ai terminé aussi les Paroisses de Regalpetra"
Où on en apprend beaucoup sur les rapports des habitants avec l'église et la mafia. Où tout le monde a plus ou moins un passé "faciste", où les ouvriers des mines, sauniers ou de la terre ne sont pas dupes de toutes les turpitudes dont ils font l'objet d'où qu'elles émanent (église, politique, mafia...) La pauvreté a toujours la même couleur, la même odeur.
Et lui l'Instituteur que peut-il faire ? sous la coupe de l'inspecteur et de l'église. il constate, connait les souffrances, il reçoit parfois les confidences des élèves.
le dernier chapitre consacré à la mort de l'Inquisiteur s'il était très intéressant m'a paru ardu. | |
| | | Epi Escargote Zen
Messages : 14255 Inscription le : 05/03/2008 Age : 64 Localisation : à l'ouest
| Sujet: Re: Leonardo Sciascia [Italie] Dim 20 Sep 2009 - 21:25 | |
| Le jour de la chouetteUn home est tué au petit matin alors qu’il s’apprête à prendre le bus. Beaucoup de témoins, mais personne n’a rien vu. Nous sommes en Sicile dans les années 50. Bellodi, capitaine tout frais débarqué du nord de l’Italie, homme intègre et respectueux, va essayer de briser cette loi du silence et de faire tomber le chef de la mafia. Il doit se battre contre la peur, l’ignorance, le mensonge et il se retrouve bien seul face au silence des témoins et des suspects. A force de patience, il réussit pourtant à leur faire lâcher quelques noms importants. Mais il se sent encore plus seul face à un gouvernement corrompu qui préfère fermer les yeux et nier l’existence de la Mafia, qui sape son travail et réduit à néant tous ses efforts. Un roman plus politique que policier, pas très gai mais qui a le mérite de décrire, sans toutefois juger, l’état de la Sicile dans les années 50-60 en essayant de coller le plus possible à la réalité, loin des clichés habituels sur la Mafia ou la Sicile. - Citation :
- Le fisc, à ce que je vois, ne vous préoccupe pas beaucoup. - Je ne me préoccupe jamais de rien, lui répondit don Mariano. - Comment ça ? - Je suis un ignorant ; mais je me contente des deux ou trois choses que je sais. La première est que nous avons une bouche sous le nez plutôt pour manger que pour parler… - Moi aussi j’ai une bouche sous le nez, dit le capitaine. Mais je vous assure que je ne mange pas autre chose que ce que vous autres Siciliens appelez le pain du gouvernement. - Je le sais. Mais vous, vous êtes un homme. - Et le brigadier ? demanda ironiquement le capitaine en indiquant le brigadier D’Antona. - Je ne sais pas, dit don Mariano en dévisageant le brigadier avec une attention qui fut très désagréable à celui-ci. Moi, continue don Mariano, j’ai une certaine expérience du monde ; et ce que nous appelons l’humanité – et nous en avons plein la bouche quand nous disons l’humanité qui est un beau mot plein de vent – je la divise en cinq catégories : les hommes, les moitiés d’homme, les homuncules, les culs-bottés (sauf votre respect) et les coin-coin. Il y a très peu d’hommes, et pas beaucoup de moitiés d’homme ; ce serait bien beau si l’humanité s’arrêtait là, aux moitiés d’homme ; mais non, elle descend plus bas, aux homuncules, qui sont comme les enfants qui se croient grands, des singes qui imitent les geste des hommes… Encore, plus bas, les culs-bottés qui sont en train de devenir une armée… Enfin les coin-coin, qui devraient vivre dans les mares comme les canards parce que leur vie n’a plus de sens ni plus d’expression que celle des canards… Vous, même si vous me clouez sur ces papiers comme un Christ en croix, vous êtes un homme… - Vous aussi, dit le capitaine avec une certaine émotion. J'aime bien le style de Sciascia et la franchise avec laquelle il parle de la Mafia, dénonçant du même coup les agissements pas très nets de certains personnages très haut placés. D'autres lectures de cet auteur sont prévues. | |
| | | bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Leonardo Sciascia [Italie] Lun 6 Déc 2010 - 14:38 | |
| Je conseille de lire d' abord les premiers livres de Sciascia comme Les Oncles de Siciles ou Les paroisses de Regalpetre. Il y témoigne de la misère où est plongée la Sicile, à sa manière à lui, concise et ironique. Il y parle de l' église et de la Mafia, exploiteurs du pays et de leur role néfaste. Il étendra pas la suite ses connaissances à d' autres sujets comme la littérature ou la reconstitution historique de certains épisodes historiques comme l' Inquisition, ou plus proche de nous , le communisme. Toujours avec la meme clarté et le meme humour dans le style qui le caractérisent. Bonnes lectures ! | |
| | | bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Leonardo Sciascia [Italie] Lun 14 Mar 2011 - 18:03 | |
| Réédition de Les Oncles de Sicile. - Denoel. Nouvelle traduction par Mario Fusco.
L' univers et les compromissions de la société sicilienne, avec humour et pertinence. Un des premiers livre de LS et un de mes préférés...
| |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Leonardo Sciascia [Italie] | |
| |
| | | | Leonardo Sciascia [Italie] | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|