| Jon Kalman Stefansson [Islande] | |
|
+22églantine MartineR topocl Le Bibliomane infinitudes Cachemire traversay Eve Lyne Madame B. Aeriale mimi54 eXPie rivela Bédoulène Marie krys bix229 coline kenavo Arabella Nathria Marko 26 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Marko Faune frénéclectique
Messages : 17930 Inscription le : 23/08/2008 Age : 56 Localisation : Lille
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Mer 7 Avr 2010 - 17:26 | |
| - coline a écrit:
- Marko a écrit:
- coline a écrit:
- A lire absolument... pour nous aider à vous convaincre que nous sommes là devant un roman rare!
Attention Coline! Plus on tente de convaincre, plus on fait fuir... Pas toujours!... Je disais "plus on tente"... Un petit post it dans une librairie ne peut faire que du bien! Je lis tous ceux du Furet du Nord à Lille et ce sont les conseils que je préfère avec ceux du forum. | |
|
| |
Marko Faune frénéclectique
Messages : 17930 Inscription le : 23/08/2008 Age : 56 Localisation : Lille
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Mer 7 Avr 2010 - 17:32 | |
| Je viens de voir sur le blog d'Eric Boury qu'une journaliste de Télérama comparait "Entre Ciel et Terre" et le dernier livre d'Hubert Mingarelli, "L'année du soulèvement", qui vient juste de sortir. Je sens que je vais vite aller y faire un tour! - Citation :
- "Alors il pensa aux forêts sous la neige et aux premières branches des sapins, si lourdes qu'elles ploient jusqu'au sol. Il se souvint du renard qui dormait au pied d'un sapin, sous l'une de ces branches, à l'abri du froid et de la neige. Il avait les couleurs de son lit d'aiguilles de pin. II se souvint de l'impression de chaleur qu'il avait ressentie en le voyant, pour lui-même et pour le renard, alors que la température était tombée en dessous de zéro. Il l'avait laissé dormir, le museau posé sur ses pattes de derrière, soufflant des petits nuages d'haleine blanche. En s'en allant il lui avait dit: "Je te laisse parce que tu dors." Puis il lui avait souhaité que leurs chemins ne se croisent plus jamais." Souvenir d'une partie de chasse, d'un renard qui dort. Construire un feu et écouter la voix paisible du vent. Oublier que les hommes ont été ennemis. "Notre besoin de consolation est impossible à rassasier", écrivait Stig Dagerman.
| |
|
| |
coline Parfum livresque
Messages : 29369 Inscription le : 01/02/2007 Localisation : Moulins- Nord Auvergne
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Mer 7 Avr 2010 - 17:59 | |
| - Marko a écrit:
- Je viens de voir sur le blog d'Eric Boury qu'une journaliste de Télérama comparait "Entre Ciel et Terre" et le dernier livre d'Hubert Mingarelli, "L'année du soulèvement", qui vient juste de sortir. Je sens que je vais vite aller y faire un tour!
- Citation :
- "Alors il pensa aux forêts sous la neige et aux premières branches des sapins, si lourdes qu'elles ploient jusqu'au sol. Il se souvint du renard qui dormait au pied d'un sapin, sous l'une de ces branches, à l'abri du froid et de la neige. Il avait les couleurs de son lit d'aiguilles de pin. II se souvint de l'impression de chaleur qu'il avait ressentie en le voyant, pour lui-même et pour le renard, alors que la température était tombée en dessous de zéro. Il l'avait laissé dormir, le museau posé sur ses pattes de derrière, soufflant des petits nuages d'haleine blanche. En s'en allant il lui avait dit: "Je te laisse parce que tu dors." Puis il lui avait souhaité que leurs chemins ne se croisent plus jamais." Souvenir d'une partie de chasse, d'un renard qui dort. Construire un feu et écouter la voix paisible du vent. Oublier que les hommes ont été ennemis. "Notre besoin de consolation est impossible à rassasier", écrivait Stig Dagerman.
Je ne savais pas que tu avais posté ça et je viens de poster ce lien aussi sur le fil Mingarelli... Plutôt deux fois qu'une! | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Mer 7 Avr 2010 - 18:31 | |
| - Marko a écrit:
- Un petit post it dans une librairie ne peut faire que du bien! Je lis tous ceux du Furet du Nord à Lille et ce sont les conseils que je préfère avec ceux du forum.
dans le cas de la libraire/amie de Coline, je comprends (et quelques parfumés la connaissent ) - elle est seule dans son magasin, on peut se fier à sa lecture et si on a des goûts similaires, on suit volontiers un post-it Dans ma librairie, il y a 3 à 4 personnes qui lisent les livres, ils mettent des jolis "châpeaux" sur les livres: 'à ne pas rater', 'coup de coeur', 'à découvrir', 'à relire'.. très sympa.. très bien fait.. malheureusement, je ne me retrouve pas avec les goûts de toutes ces personnes et puisqu'ils ne mettent pas le nom qui a désigné quel livre, je fais plutôt attention de suivre ces 'châpeaux' trop à l'aveugle mais sinon, le Stefansson n'a pas encore eu de soulignement de leur part.. je vais en parler samedi pour qu'ils changent cela | |
|
| |
Bédoulène Abeille bibliophile
Messages : 17270 Inscription le : 06/07/2007 Age : 79 Localisation : Provence
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Mer 7 Avr 2010 - 18:38 | |
| cet extrait avec le renard me plait beaucoup ! et un chapeau de plus pour Kena ! | |
|
| |
coline Parfum livresque
Messages : 29369 Inscription le : 01/02/2007 Localisation : Moulins- Nord Auvergne
| |
| |
Marko Faune frénéclectique
Messages : 17930 Inscription le : 23/08/2008 Age : 56 Localisation : Lille
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Mar 13 Avr 2010 - 16:30 | |
| Critique élogieuse dans le dernier Télérama. Il continue son bonhomme de chemin... | |
|
| |
coline Parfum livresque
Messages : 29369 Inscription le : 01/02/2007 Localisation : Moulins- Nord Auvergne
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Jeu 15 Avr 2010 - 0:41 | |
| - Marko a écrit:
- Critique élogieuse dans le dernier Télérama. Il continue son bonhomme de chemin...
lire ici! | |
|
| |
krys Sage de la littérature
Messages : 2093 Inscription le : 06/09/2009 Age : 65 Localisation : sud ouest
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Lun 26 Avr 2010 - 19:41 | |
| J'ai succombé moi aussi au charme de cette écriture si poétique, si évocatrice et de ce roman qui célèbre l'amitié | |
|
| |
rivela Zen littéraire
Messages : 3875 Inscription le : 06/01/2009 Localisation : Entre lacs et montagnes
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Jeu 13 Mai 2010 - 9:43 | |
| J'ai fini Entre ciel et terre Mince alors c'est un livre réussi de la première page à la dernière, il y a là un écrivain talentueux qui nous écrits de belles phrases, qui nous décrits des êtres avec une profonde sensibilité. Et quand ce livre à regret et terminé il y a cette sensation que l'on vient de toucher à quelque chose d'unique. Un bon point aussi à la traduction en français, je suis curieux de savoir comment cela se passe, si il y a une collaboration intense entre l'écrivain et son traducteur, si le traducteur se base seulement sur l'islandais ou si il prend référence aussi sur l'anglais par ex comme je pense que l'écrivain doit bien maitriser l'anglais. Bon ça c'est juste de la curiosité ce n'est pas très important | |
|
| |
Arabella Sphinge incisive
Messages : 19316 Inscription le : 02/12/2007 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Jeu 13 Mai 2010 - 13:12 | |
| Je l'ai réservé à la médiathèque. J'espère ne pas être déçue | |
|
| |
eXPie Abeille bibliophile
Messages : 15620 Inscription le : 22/11/2007 Localisation : Paris
| |
| |
Arabella Sphinge incisive
Messages : 19316 Inscription le : 02/12/2007 Localisation : Paris
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Jeu 13 Mai 2010 - 18:00 | |
| Je ferais évidemment un commentaire, mais pas tout de suite, il faut déjà que je récupère le livre. | |
|
| |
Marko Faune frénéclectique
Messages : 17930 Inscription le : 23/08/2008 Age : 56 Localisation : Lille
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Jeu 13 Mai 2010 - 18:07 | |
| - rivela a écrit:
- je suis curieux de savoir comment cela se passe, si il y a une collaboration intense entre l'écrivain et son traducteur, si le traducteur se base seulement sur l'islandais ou si il prend référence aussi sur l'anglais par ex comme je pense que l'écrivain doit bien maitriser l'anglais.
J'ai cru comprendre qu'ils ne s'étaient pas rencontrés. Ce sont les maisons d'édition qui doivent s'arranger entre elles. Et puis pour une bonne collaboration entre auteur et traducteur il faudrait que l'auteur parle aussi le français... Le plus difficile à mon avis ce sont les expressions et tournures de phrases typiquement locales ou les jeux de mots qui doivent être de vrais casse-têtes. | |
|
| |
rivela Zen littéraire
Messages : 3875 Inscription le : 06/01/2009 Localisation : Entre lacs et montagnes
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] Jeu 13 Mai 2010 - 18:24 | |
| c'est intéressant tout de même tous ces détails qu'on ignore mais je pense que pour cette traduction l'auteur doit être pleinement satisfait | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Jon Kalman Stefansson [Islande] | |
| |
|
| |
| Jon Kalman Stefansson [Islande] | |
|