Parfum de livres… parfum d’ailleurs
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Parfum de livres… parfum d’ailleurs

Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts…
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-29%
Le deal à ne pas rater :
DYSON V8 Origin – Aspirateur balai sans fil
269.99 € 379.99 €
Voir le deal

 

 Haïku d'aujourd'hui

Aller en bas 
+5
colimasson
bix229
swallow
kenavo
MezzaVoce
9 participants
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
MezzaVoce
Envolée postale
MezzaVoce


Messages : 290
Inscription le : 13/07/2012
Age : 59
Localisation : Lyon

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 6 Oct 2012 - 8:30

Entrer vraiment dans l'univers du Haïku francophone par l’œuvre - trop courte - de Vincent Delfosse n'est peut-être pas une bonne idée. La suite risque de me paraître fade...

Il aimait Baudelaire, Rimbaud, les esprits libertaires, il aimait l'Orient, les grands espaces insaisissables, il venait de réussir son diplôme d'ingénieur dans l'environnement, il était profondément poète, il a disparu prématurément en mai 2007. Il laisse dans son sillage un recueil de haïkus, publié aux éditions l’Iroli : La volière vide…

C'est ce que dit de lui Thierry Cazals, dont je parlerai plus tard.

Les deux poètes mêlent leurs mots dans un magnifique recueil : La Volière vide.

Haïku d'aujourd'hui Scan_c10

Deux poètes dont les textes dépassent la définition conventionnelle du Haïku nous offrent leurs voix qui se mêlent et s'élèvent, comme la fumée de l'encens. Vincent aurait été fier de voir enfin ses écrits publiés, honorés et entourés par la présence bienveillante de l'ami.

un monde où
adossé au mur
le bout des pieds prend la pluie

bruissement des feuilles
se mêlant à celui
des hommes

face à la digue
le chien ne cesse d'aboyer
contre son écho


L'iroli, 135 pages, 13 €.
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 6 Oct 2012 - 8:44

ah oui, belle idée de fil

dans ma bibliothèque j'ai ce livre

Haïku d'aujourd'hui A475

divisé en quatre sections - les saisons - je ressors un concernant l'automne:


Ciel bleu -
le couchant d'automne
serpente à travers les mûriers


Watanabe Suiha
Revenir en haut Aller en bas
MezzaVoce
Envolée postale
MezzaVoce


Messages : 290
Inscription le : 13/07/2012
Age : 59
Localisation : Lyon

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 6 Oct 2012 - 9:07

kenavo a écrit:
ah oui, belle idée de fil
C'est que je ne savais où poster sur Vincent Delfosse, le fil sur la poésie japonaise classique ne me semblant pas adéquat.

J'y ai lu que le haïku japonais classique proscrit la métaphore, alors que c'est tout ce que j'aime : le symbolique implicite, ce que chaque lecteur peut y mettre de son rapport au monde.
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 6 Oct 2012 - 9:20

moi j'adore aussi cette forme de poésie..
je la lis surtout en anglais et reçois tous les matins dans ma boite mail un petit message de la part de ce site
Revenir en haut Aller en bas
MezzaVoce
Envolée postale
MezzaVoce


Messages : 290
Inscription le : 13/07/2012
Age : 59
Localisation : Lyon

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 6 Oct 2012 - 9:28

kenavo a écrit:
je la lis surtout en anglais et reçois tous les matins dans ma boite mail un petit message de la part de ce site
La démarche est marrante, merci Kenavo ! Un petit clin d’œil quotidien, à condition que la qualité soit au rendez-vous.
Je me suis inscrite, comme ça je peux allier l'utile et l'agréable : ça ne fera pas de mal à mon anglais.
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 6 Oct 2012 - 9:35

MezzaVoce a écrit:
Un petit clin d’œil quotidien, à condition que la qualité soit au rendez-vous.
comme partout, il y a du bon et du moins bon... mais je suis inscrite depuis +/- 10 ans et le positif y est plus souvent que le contraire Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
swallow
Sage de la littérature
swallow


Messages : 1366
Inscription le : 06/02/2007
Localisation : Tolède. Espagne.

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 6 Oct 2012 - 11:06

Voilà, je viens de m´inscrire aussi sur le site que nous indique Kenavo.
On verra bien! Quoique mes goûts ( en tout, peinture, littérature) vont vers le classique, et pour les haikus, je fais des efforts vers les nouveautés, mais j´en reviens toujours à Bashô, Buson, Issa, Sôseki...

Brise d´automne
A peine rougis les feuillages
Gorge vermeille

(Sôseki).
Revenir en haut Aller en bas
MezzaVoce
Envolée postale
MezzaVoce


Messages : 290
Inscription le : 13/07/2012
Age : 59
Localisation : Lyon

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptyMar 30 Oct 2012 - 18:37

kenavo a écrit:
je la lis surtout en anglais et reçois tous les matins dans ma boite mail un petit message de la part de ce site
Celui d'aujourd'hui m'a bouleversée :

All that remains
of this childhood dream
white-washed bones
and a feathered wing
still flapping in the breeze.

Lauren Mayhew sur Tinywords


Pas très orthodoxe quant à la forme, mais je le trouve très beau. Et triste.

Tout ce qu'il reste
de ce rêve d'enfance
des os blanchis à la chaux
et une aile emplumée
qui s'agite encor dans le vent.

Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptyMar 30 Oct 2012 - 19:15

En effet, pas tous les auteurs respectent la forme, mais j'aime bien celui que tu partages avec nous, et merci pour la traduction Wink
Revenir en haut Aller en bas
bix229
Parfum livresque
bix229


Messages : 24639
Inscription le : 24/11/2007
Localisation : Lauragais (France)

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptyMar 30 Oct 2012 - 19:24

Un haiku de saison :

Odeur de la terre

Nostalgiques

Les Pins de l' automne

Natsume Soseki
Revenir en haut Aller en bas
MezzaVoce
Envolée postale
MezzaVoce


Messages : 290
Inscription le : 13/07/2012
Age : 59
Localisation : Lyon

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 10 Nov 2012 - 11:03

MezzaVoce a écrit:
C'est ce que dit de lui Thierry Cazals, dont je parlerai plus tard.
Autre contribution de Thierry Cazals : Les herbes m'appellent.

Haïku d'aujourd'hui Scan_c10 Clic.

Thierry Cazals, poète contemporain français, a rencontré et échangé une correspondance avec Ryu YOTSUYA et Niji FUYUNO, couple d'écrivains japonais, créateurs de la revue Mushimegane ("loupe", en français).
Ses essais L'arc-en-ciel sur la balançoire (hommage à Niji) et Quand les ombres s'approchent pour chanter (sur les haïkus de Ryu) apportent un éclairage sur ces haïkus très modernes que les auteurs ont eux-mêmes traduits en français, qui sont présentés ici avec leur version japonaise et une version phonétique.
Haïkus (bilingues français-japonais) et essais.
L'Iroli, 231 pages.

« Ce n’est pas parce qu’il est de taille extrêmement réduite que le haïku se laisse facilement capturer et enfermer dans une cage. Aussi minuscule soit-il, il demeure aussi vaste et accueillant que l’univers, ouvert à toutes les sensibilités, toutes les conceptions. De fait même de sa concision et de son mutisme abyssal, il nous laisse la liberté de vagabonder entre les mots, d’en savourer toutes les nuances et les résonances. D’une certaine façon, chaque lecteur de haïku participe à son écriture, à son apparition qui n’en finit pas de s’effectuer sous ses yeux.
Osons ce paradoxe : le haïku change sans cesse pour mieux ne pas changer. Il se métamorphose sans fin au sein même de son apparente immobilité. Comme la grenouille de Bashô plongeant au fond du vieil étant, le haïku fait toujours entendre le même ploc !, le même cri de nouveauté. Dans sa quête de la fulgurance et de la nudité extrême, il se renouvelle, se régénère perpétuellement, tout en revenant sans cesse à sa source première. Au royaume du haïku, il n’y a pas de progrès, de dépassement à proprement parler, mais une infinité de ramifications, d’embranchements, où tous les possibles sont tour à tour explorés, écartés, reformulés, réinventés…
En ce sens, le haïku épouse au plus près le flux de la vie – qui ne cesse d’imaginer, bricoler, affiner, revenir en arrière pour mieux oser. »


Disant « Oh »
Elle ne sait où elle va –
Exhalaison des herbes


Thierry Cazals est aussi illustrateur. Mais ceci est une autre histoire...
Revenir en haut Aller en bas
colimasson
Abeille bibliophile
colimasson


Messages : 16258
Inscription le : 28/06/2010
Age : 33
Localisation : Thonon

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 10 Nov 2012 - 22:37

Un fil qui va peut-être me permettre de me rapprocher des haïkus ?
Je ne suis pas vraiment sensible à cette forme d'écriture, sauf quelques rares exceptions... alors je comprends qu'on puisse aimer en lire !

MezzaVoce a écrit:


Pas très orthodoxe quant à la forme, mais je le trouve très beau. Et triste.

Tout ce qu'il reste
de ce rêve d'enfance
des os blanchis à la chaux
et une aile emplumée
qui s'agite encor dans le vent.


J'aime beaucoup également.
Revenir en haut Aller en bas
http://colimasson.over-blog.com/#
unmotbleu
Sage de la littérature
unmotbleu


Messages : 1329
Inscription le : 08/03/2013
Age : 65
Localisation : Normandie Rouen

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptySam 9 Mar 2013 - 18:37

Qui serait partant(e)
pour écrire des haikus?
espoir... jeu de mots.
Revenir en haut Aller en bas
Queenie
...
Queenie


Messages : 22891
Inscription le : 02/02/2007
Age : 44
Localisation : Un peu plus loin.

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptyDim 10 Mar 2013 - 13:53

unmotbleu a écrit:
Qui serait partant(e)
pour écrire des haikus?
espoir... jeu de mots.

Ce n'est pas en venant flooder sur un fil que tu feras venir plus de participants sur le sujet des haikus que tu as ouvert. Il arrive que des fils ne trouvent pas de participants, c'est comme ça. Après, tu peux aussi essayer de passer à autre chose, participer au forum ?

J'effacerais prochainement nos deux messages sur ce fil, étant donné qu'ils sont hors sujets.
Revenir en haut Aller en bas
swallow
Sage de la littérature
swallow


Messages : 1366
Inscription le : 06/02/2007
Localisation : Tolède. Espagne.

Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui EmptyJeu 6 Juin 2013 - 9:52

C´est vrai, je n´avais jamais remarqué cette retenue du verbe dans les Haïkus.
Interessante analyse de Michel Onfray dans sa chronique de Juin 2013.
http://mo.michelonfray.fr/chroniques/la-chronique-mensuelle-de-michel-onfray-n-97-juin-2013/


Quelques notes de Michel ONFRAY à propos du HAÏKU:

-Le verbe est une politesse qui se retire aussitôt qu’il a servi pour laisser flotter dans l’âme la collision de deux ou trois images qui produisent une étincelle de l’intelligence du monde.

-Le haïku dit ce qui a eu lieu sans les hommes, ce qui aura lieu sans eux, ce qui n’a pas besoin d’eux pour avoir lieu.

-la pensée non occidentale ne sépare pas le sujet de l’objet, le je du monde, le moi du réel, l’individu de la nature, l’humain de l’univers, la personne du cosmos.

. -Les dévots du verbe ont oublié le monde ; les sages du monde congédient le verbe – avec un verbe qui va s’évaporer comme la rosée. Le haïku est l’ultime parole avant le silence.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Haïku d'aujourd'hui Empty
MessageSujet: Re: Haïku d'aujourd'hui   Haïku d'aujourd'hui Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Haïku d'aujourd'hui
Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Parfum de livres… parfum d’ailleurs :: Le cœur du forum : Commentons nos lectures en toute liberté… :: Poésie (par auteur ou fils spécifiques) :: Les fils spécifiques-
Sauter vers: