Parfum de livres… parfum d’ailleurs
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Parfum de livres… parfum d’ailleurs

Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts…
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-30%
Le deal à ne pas rater :
LEGO Icons 10318 – Le Concorde à 139,99€
139.99 € 198.99 €
Voir le deal

 

 Gyula Krudy [Hongrie]

Aller en bas 
+8
shanidar
silou
darkanny
Méphistophélès
Aeriale
kenavo
eXPie
Arabella
12 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
AuteurMessage
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptyVen 24 Oct 2014 - 19:04

Et si tu t'incitais toi-même ? diablotin
Revenir en haut Aller en bas
darkanny
Zen littéraire
darkanny


Messages : 7078
Inscription le : 02/09/2009
Localisation : Besançon

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptyVen 24 Oct 2014 - 19:12

Je risque bien de retourner à la librairie, donc il reste une chance...
Revenir en haut Aller en bas
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptySam 1 Nov 2014 - 17:47

La diligence rouge

Livre difficile à résumer, car l’auteur s’ingénie à passer d’un personnage à un autre, et on finit par se demander quel est le centre de gravité du récit. Mais en réalité le personnage principal, c’est Budapest, ou plus exactement Buda et Pest, parce que les deux villes n’en font pas exactement une, tout au moins dans l’esprit des habitants. Nous suivons donc tour à tour deux actrices venues de province tenter leur chance dans la capital, la tante de l’une d’entre elles, M. Rezeda, l’amoureux transit de Klara, notre apprentie tragédienne, M. Alvinczy aristocrate à la page…..et de quelques autres.

Un livre délicieux, entre nostalgie, et ironie mordante, entre tendresse et cruauté, car la vie à Budapest est cruelle comme dans toutes les grandes villes, et les lumières qui attirent brûlent aussi les ailes de ceux et celles qui s’y risquent. Gyula Krudy dresse le portrait de ses personnages, et des possibles qui s’offrent à eux, d’une façon juste. Ce mélange permanent de mélancolie rêveuse et lucidité désespérée est la marque de l’auteur et il l’a déploie à merveille dans ce livre, que je répugne un peu à appeler roman, tellement ce n’est pas l’intrigue qui intéresse l’auteur, mais un climat et une série de portraits.

Dans la postface il est dit qu’à la suite de la Diligence rouge écrivit plusieurs livres dans lesquels il a continuer à évoquer les mêmes personnages, j’aurais une envie furieuse de les lire maintenant, même si cela risque d’être difficile.

Une très bonne façon d’entrer dans l’univers de cet auteur et de sa musique si singulière et pour ceux qui le connaissent et qui l’aiment un vrai bonheur.
Revenir en haut Aller en bas
darkanny
Zen littéraire
darkanny


Messages : 7078
Inscription le : 02/09/2009
Localisation : Besançon

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptySam 1 Nov 2014 - 19:10

Bien bien bien, je sais ce qu'il me reste à faire
Revenir en haut Aller en bas
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptySam 1 Nov 2014 - 21:18

darkanny a écrit:
Bien bien bien, je sais ce qu'il me reste à faire

N'est-ce pas ?
Revenir en haut Aller en bas
silou
Agilité postale
silou


Messages : 601
Inscription le : 24/05/2012
Localisation : centre

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptySam 21 Mar 2015 - 17:45

La diligence rouge

J’ai eu un peu de mal à entrer dans le livre, un peu déconcertée de ne pas trouver de fil conducteur, le texte a paru initialement je crois sous forme de feuilleton.
Et puis je me suite vite laisser séduire par le regard observateur de Krudy, le suivant au fil des pages dans ses rencontres foisonnantes tout en allant de  Buda à  Pest. Une sorte de Babylone où l’on  boit du Pommery, où l’on côtoie des personnages à la vie de bohème, des amoureux transis, des briseurs de cœur, des âmes russes et de grands romantiques , un monde dont on sent bien qu’il va sur sa fin.
Krudy n’est pas sans égratigner en les nommant  certains de ses concitoyens,  il a dû faire grincer quelques dents.

Arabella, je continuerais bien moi aussi à suivre Kazmer Rezeda mais je ne crois pas hélas que les autres romans de la Diligence Rouge soient (pour l’instant !) traduits en français. Merci pour cette belle découverte, comme tu l'as dit un vrai bonheur.
Revenir en haut Aller en bas
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptySam 21 Mar 2015 - 20:17

Mais je veux être optimiste, j'espère que d'autres traductions vont suivre ! Au Salon de l'autre livre, M. Cambourakis caressait le projet insensé de faire traduite tout le cycle de Sindbad....heureusement qu'il y a de tels éditeurs.

Merci en tous les cas de tes impressions, Silou.
Revenir en haut Aller en bas
Méphistophélès
Main aguerrie
Méphistophélès


Messages : 407
Inscription le : 01/11/2012
Age : 32

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptySam 21 Mar 2015 - 22:58

J'avais aussi lu sur le fb de la traductrice Ibolya Virag qu'elle était en plein projet de traduction d'une œuvre de Krudy. L'info date d'il y a quelques mois...peut-être que l'on aura une bonne surprise d'ici quelques temps ?
Revenir en haut Aller en bas
http://www.megaphone-forum.com
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptyDim 12 Avr 2015 - 20:11

C'est le genre d'écrivains qui aiment laisser une certaine frustration chez le lecteur, et ne lui offre pas forcément ce qu'il attend et anticipe. Pour ma part j'aime ça, mais cela peut dérouter.
Merci en tous les cas pour tes impressions.
Revenir en haut Aller en bas
Méphistophélès
Main aguerrie
Méphistophélès


Messages : 407
Inscription le : 01/11/2012
Age : 32

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptyVen 24 Avr 2015 - 0:52

Méphistophélès a écrit:
J'avais aussi lu sur le fb de la traductrice Ibolya Virag qu'elle était en plein projet de traduction d'une œuvre de Krudy. L'info date d'il y a quelques mois...peut-être que l'on aura une bonne surprise d'ici quelques temps ?
C'est officiel, la traductrice et éditrice Ibolya Virag va bien publier une œuvre de Krudy cette année : ce sera une réédition de Sindbad avec plusieurs nouvelles inédites. La parution serait prévue pour fin août (bon ça, c'est la date donnée par amazon).
Revenir en haut Aller en bas
http://www.megaphone-forum.com
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptyVen 24 Avr 2015 - 8:34

Bonne nouvelle !
Revenir en haut Aller en bas
shanidar
Abeille bibliophile
shanidar


Messages : 10518
Inscription le : 31/03/2010

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptyMar 28 Avr 2015 - 10:04

La diligence rouge

(Après avoir parcouru les commentaires, j'ai comme l'impression de ne faire que répéter ce qui a déjà été dit et fort bien)


Il y a Buda et il y a Pest, l'aristocrate et la bohème, la noble et la populaire et aussi les lieux frontaliers qui invitent les deux villes à se mélanger : les tavernes, les parcs, les ponts, les salons, les maisons de rendez-vous ; cependant ce n'est pas à travers les lieux que G. Krúdy nous raconte sa ville mais à travers les personnages qui l'habitent, la visitent, l'aiment ou la fréquentent. Il décrit en particulier  la vie de deux petites actrices arrivées de province qui font leur show sur le Corso avant d'être ramenées du côté de Pest et d'attendre l'amour. Car la grande affaire de ce roman (au-delà de la description érudite et délicieuse, pleine d'ironie et d'élégance de la vie-ville budapestoise) c'est l'amour, l'amour d'un jour, l'amour toujours, celui dont on rêve, qu'on attend, qui s'écrit en poème et se lit dans les livres. Et c'est avec une tendresse non dénuée de nostalgie que Krúdy, alternant les effets, glisse sous la langue du lecteur le goût anisé de l'absinthe, laisse dans ses mains le soyeux d'une robe et dans l'oreille la grosse voix provinciale d'une tante richissime. On y est. Tout devient sens, sensation, plaisir olfactif et goût suranné. Plaisir des yeux et de lecteur. On sent les parfums de la ville et tout comme le poète Rezeda, rentrant chez lui à la tombée de la nuit, nous saluons d'un geste ample les Rois imposants qui hantent la Citadelle. On s'éprend d'une jeunesse qui ne cesse d'espérer l'amour et d'y croire toujours et on se surprend à attendre le passage de la fameuse diligence rouge, laquelle transporte l'énigmatique comte Alvinczy.

J'ai donc beaucoup aimé ce livre composé de nouvelles qui se juxtaposent les unes aux autres pour nous offrir le panorama dense, un brin fantastique, sans doute fabuleux d'une ville au riche passé et à l'avenir incertain. Car c'est d'une époque qui meurt dont il est ici question ; celle que l'on peut retrouver dans l'essai de Pollak : Vienne, 1900, auquel il faudrait juste changer le nom de la ville, tant l'essai semble s'être calqué sur le roman de Krúdy pour y puiser l'ensemble de ses idées directrices. Tous deux soulignent l'importance de l'actrice dans la vie des artistes, l'actrice étant à la fois fantasme de l'esprit et fantasme de la chair, mais aussi aiguillon de l'inspiration ;  ils parlent également de la représentation de la population juive dans cette Europe qui vient à peine de leur offrir la liberté, ils racontent aussi le déclin des élites, s'affichant auprès d'une bourgeoisie devenant haute et renonçant lentement à la noblesse des duels d'amour. On y retrouve l'ambivalence des intellectuels désireux de s'émanciper de la gangue des grands auteurs (lire le parcours littéraire de Rezeda est une belle leçon de lettres) mais ne pouvant renoncer totalement au destin tragique des  bohèmes, poètes et pauvres, malades et romantiques.


Un texte vraiment très agréable à lire dans l'enchâssement des images qui surgissent les unes derrière les autres en une sorte d'écriture automatique et pourtant poétique très maîtrisée. Tout y est. Et ce tout est vraiment délectable.

Merci à Méphistophélès de m'avoir proposé ce titre et à Arabella d'avoir cerclé ce livre.
Revenir en haut Aller en bas
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptyMar 28 Avr 2015 - 10:48

Intéressant ce que tu dis sur les actrices, objet de fascination et source d'inspiration, qui représentent une vie plus libre que celle de la bourgeoisie, mais en même temps le livre fait entrapercevoir à quel point cela s'accompagne ou peut se transformer en mépris, mise à l'écart, voir tourner au bouc émissaire. Comme pour les Juifs d'ailleurs. Alors actrice et juive...C'est un livre riche, où l'on peut sans cesse trouver de nouveaux sens, et j'aime beaucoup ça.
Si tu mets la main dessus, je te conseille Le compagnon de voyage, bref et saisissant.
Revenir en haut Aller en bas
shanidar
Abeille bibliophile
shanidar


Messages : 10518
Inscription le : 31/03/2010

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptyMar 28 Avr 2015 - 11:03

Arabella a écrit:
Intéressant ce que tu dis sur les actrices, objet de fascination et source d'inspiration, qui représentent une vie plus libre que celle de la bourgeoisie, mais en même temps le livre fait entrapercevoir à quel point cela s'accompagne ou peut se transformer en mépris, mise à l'écart, voir tourner au bouc émissaire. Comme pour les Juifs d'ailleurs. Alors actrice et juive...C'est un livre riche, où l'on peut sans cesse trouver de nouveaux sens, et j'aime beaucoup ça.
Si tu mets la main dessus, je te conseille Le compagnon de voyage, bref et saisissant.

Je note le conseil, Arabella.

Oui, il faut imaginer qu'à l'époque l'actrice pouvait 'servir' aux jeunes aristocrates et aux intellectuels à se déniaiser (sans avoir à passer par une prostituée, qui elle, était vraiment mise à l'index et relevait d'une forme de vulgarité). On le voit particulièrement dans la scène de la maison de rendez-vous, où les filles sont en réalité des dames venues gagner de quoi s'habiller. L'actrice (qu'il ne faut cependant pas épouser sous peine de déclassement) dont parle Krúdy figure vraiment l'archétype de l'époque : elle cherche le mari et ne trouve que l'amant... J'ai d'ailleurs beaucoup aimé le rapprochement avec La dame aux camélias, représentante parfaite de la figure de l'époque.
Revenir en haut Aller en bas
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 EmptyMar 28 Avr 2015 - 16:52

Les actrices rêvent de pénétrer dans le milieu bourgeois et la "respectabilité", alors que les hommes qu'elles convoitent fuient justement en venant chez elle ce même milieu et les femmes comme il faut. Le découpage de la société en microcosmes étanches était quelque chose de fort, que l'on a de mal à imaginer de nos jours.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Gyula Krudy [Hongrie]   Gyula Krudy [Hongrie] - Page 3 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Gyula Krudy [Hongrie]
Revenir en haut 
Page 3 sur 5Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5  Suivant
 Sujets similaires
-
» Gyula Illyès [Hongrie]
» Károly Pap [Hongrie]
» Milan Fust [Hongrie]
» László Krasznahorkai [Hongrie]
» Péter Nádas [Hongrie]

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Parfum de livres… parfum d’ailleurs :: Le cœur du forum : Commentons nos lectures en toute liberté… :: Littérature russe, d'Europe centrale et orientale (par auteur ou fils spécifiques)-
Sauter vers: