| Parfum de livres… parfum d’ailleurs Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts… |
|
| Mishima Yukio | |
|
+29Dreep ArturoBandini Bédoulène Ariane SHOYUSKI animal pia HamsterKiller églantine darkanny bix229 Esperluette Fantaisie héroïque Avadoro Hope kenavo shanidar Maryvonne Tango swallow Aeriale Marko Queenie eXPie Scarabée jack-hubert bukowski troglodyte Arabella LaChose coline 33 participants | |
Auteur | Message |
---|
Jérémy Envolée postale
Messages : 116 Inscription le : 08/09/2015
| Sujet: Re: Mishima Yukio Lun 14 Sep 2015 - 17:01 | |
| Oui, même chez Mishima ça m'a un peu dépaysé cette manière d'imager les choses. C'est noté pour Lao She. J'avais pensé continuer mon exploration japonaise avec un Tanizaki, peut-être Éloge de l'Ombre, pour poursuivre dans le dépaysement. | |
| | | Ariane SHOYUSKI Sage de la littérature
Messages : 2372 Inscription le : 17/04/2014
| Sujet: Re: Mishima Yukio Lun 14 Sep 2015 - 17:18 | |
| | |
| | | ArturoBandini Sage de la littérature
Messages : 2748 Inscription le : 05/03/2015 Age : 38 Localisation : Aix-en-Provence
| Sujet: Re: Mishima Yukio Mar 15 Sep 2015 - 15:30 | |
| Bonne lecture Jérémy! Un très grand roman! | |
| | | Julien Espoir postal
Messages : 17 Inscription le : 15/09/2015
| Sujet: Re: Mishima Yukio Mar 15 Sep 2015 - 17:45 | |
| J'ai oublié mishima dans ma présentation d'écrivain favori et pourtant. Mon passion pour la japon et l'apprentissage de la langue japonaise m'a poussé a découvrir leur littérature. Je considère Yukio comme un géant de la littérature moderne. La mer de la Fertilité, son "testament littéraire" qui compte une partie de la vie du japon du 20° siècle a travers la vue d'un personnage fait partie de mes livres favoris | |
| | | pia Zen littéraire
Messages : 6473 Inscription le : 04/08/2013 Age : 56 Localisation : Entre Paris et Utrecht
| Sujet: Re: Mishima Yukio Sam 26 Sep 2015 - 18:31 | |
| Le pavillon d'or
J'ai lu vos commentaires. Shanidar, Marko, Eglantine, Arturo. Nous nous rejoignons sur plein de choses. Pour moi cela a été un réel plaisir de lire ce livre.
C'est un commentaire un peu Bizarre. Pas très construit.
Cette dextérité dans les mots pour décrire un monde intérieur, un phénomène intérieur. La manière qu’il a eu de décrire, par exemple le désespoir, le quotidien, les difficultés de ce garçon bègue.
Le bègue, dans ses efforts désespérés pour proférer le premier son, est comme un oiseau qui se débat pour se dégager d’une glu tenace (sa glu à lui, c’est son univers intérieur).
Quand il fallait agir, je ne pensais qu’aux mots ; et comme ils venaient mal, je me laissais accaparer par eux, oubliant totalement d’agir. Pour moi, l’action, chose éclatante, devait s’accompagner d’un langage éclatant.
Pour moi, en tout cas, il n’y avait pas l’ombre d’un doute ; le cas était des plus clairs : mes sentiments avaient aussi leur bégaiement.
On retrouve un peu des démons de Mishima dans chacun de ses livres j’ai l’impression. Il y a une certaine sincérité à décrire les sentiments tels qu’ils sont et pas comme on nous impose qu’ils soient. Il y a un toujours un jeu autour de la séduction qui tient à un fil extrêmement ténu et qui peut basculer vers le dégout. Il sait décrire la beauté de ce qui l’entoure et Il aime parler des traditions de son pays. j’en apprends beaucoup en le lisant.
La recherche de la sensualité. un questionnement complexe, une enquête minutieuse sur les sentiments et les émotions qui l’animent. Je ne le comprend pas parfois. Sa façon de se questionner m’est étrangère. Est-ce parce que je ne connais pas bien le bouddhisme et le zen? Ou le Japon tout simplement ? Ou parce que Mishima interprète les choses à sa façon et que je ne suis pas sûre de comprendre sa façon de voir les choses.
Il y a toujours de l’émerveillement dans ce qu’il écrit. Maintenant comme je disais, j’ai l’impression de retrouver un peu de Mishima dans chaque livre. Et j’ai souvent du mal à dissocier son personnage principal de lui-même. Son personnage voit et cherche la beauté en tout. C’est un contemplateur qui est soumis à la beauté.
Je peux, sans exagération, affirmer que le premier problème auquel, dans ma vie, je me sois heurté, est celui de la beauté.
Rien de plus naturel que cette attitude puisque je ne croyais qu’à une beauté perceptible à l’œil.
Quand on concentre son esprit sur la beauté, on est, sans s’en rendre compte, aux prises avec ce qu’il y a de plus noir au monde en fait d’idées noires.
Il y a quelque chose du fantasme qui dépasse la réalité. Est-ce que son personnage essaye de percer la beauté ? Il y a le pavillon d’or qui devient un personnage en soi. C’est un antidote à la laideur ? Sa laideur (du personnage) ? Le temple d’or qui l’écarte de la vie. Lui qui ne se sent pas exister.
Tel devait être, pour moi, le Beau : capable de me couper de la vie, de me protéger contre la vie.
| |
| | | ArturoBandini Sage de la littérature
Messages : 2748 Inscription le : 05/03/2015 Age : 38 Localisation : Aix-en-Provence
| Sujet: Re: Mishima Yukio Lun 28 Sep 2015 - 14:42 | |
| Merci pia pour ton commentaire, pour ma part je vais lire Une soif d'amour, je continue dans ma progression chronologique. - pia a écrit:
- Je ne le comprend pas parfois. Sa façon de se questionner m’est étrangère. Est-ce parce que je ne connais pas bien le bouddhisme et le zen? Ou le Japon tout simplement ? Ou parce que Mishima interprète les choses à sa façon et que je ne suis pas sûre de comprendre sa façon de voir les choses.
Il y a toujours de l’émerveillement dans ce qu’il écrit. Maintenant comme je disais, j’ai l’impression de retrouver un peu de Mishima dans chaque livre. Et j’ai souvent du mal à dissocier son personnage principal de lui-même. Son personnage voit et cherche la beauté en tout. C’est un contemplateur qui est soumis à la beauté.
Même en connaissant, un tout petit peu, le Japon, je dois dire qu'il est assez insaisissable ce Mishima. C'est aussi ce qui fait sa force, et ce qui me pousse à lire son oeuvre. | |
| | | pia Zen littéraire
Messages : 6473 Inscription le : 04/08/2013 Age : 56 Localisation : Entre Paris et Utrecht
| Sujet: Re: Mishima Yukio Lun 28 Sep 2015 - 15:48 | |
| C’est vrai que c’est une sorte de phénomène étrange. Il est déconcertant. C’est ce qui est attirant, mais pas seulement en ce qui me concerne. Parfois, je me sens tellement proche de ce qu’il dit !
C’est bien de les lire dans l’ordre. Moi je suis totalement chaotique. Bonne lecture ! | |
| | | Ariane SHOYUSKI Sage de la littérature
Messages : 2372 Inscription le : 17/04/2014
| Sujet: Re: Mishima Yukio Mar 29 Sep 2015 - 0:40 | |
| Merci Pia pour ton commentaire. C'est difficile de cerner Mishima pour moi aussi. C'est difficile de comprendre le Japon pour moi aussi. Et la beauté... ?????? | |
| | | bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Mishima Yukio Mar 29 Sep 2015 - 15:51 | |
| | |
| | | pia Zen littéraire
Messages : 6473 Inscription le : 04/08/2013 Age : 56 Localisation : Entre Paris et Utrecht
| Sujet: Re: Mishima Yukio Mer 30 Sep 2015 - 16:14 | |
| - Ariane SHOYUSKI a écrit:
- Merci Pia pour ton commentaire.
C'est difficile de cerner Mishima pour moi aussi. C'est difficile de comprendre le Japon pour moi aussi. Et la beauté... ??????
Pas de quoi! ah bon tu me rassures. Mais je ne piges souvent pas les Pays-Bas et la France non plus. En fait je ne dois rien comprendre. Le pavillon d'or existe donc toujours, il n'a pas brulé. Et le pavillon d'argent dont parle Mishima dans le livre, il existe? | |
| | | Ariane SHOYUSKI Sage de la littérature
Messages : 2372 Inscription le : 17/04/2014
| Sujet: Re: Mishima Yukio Mer 30 Sep 2015 - 17:29 | |
| - Pia a écrit:
- Le pavillon d'or existe donc toujours, il n'a pas brulé. Et le pavillon d'argent dont parle Mishima dans le livre, il existe?
Si, si, le pavillon d'or a été brulé le 2 juillet 1950. Mais on l'a reconstruit à partir de 1952 et terminé à 1955. C'est une photo juste après l'incendie (le matin du 2 juillet 1950) Mishima a écrit le roman à partir de cette affaire. Mais apparemment le vrai criminel n'est rien à voir avec le personnage du roman. C'est son imagination qui a créé ce personnage et l'histoire. Et le pavillon d'argent qui a été construit un peu après le pavillon d'or : Un shogun d'Ashikaga a fait fabriquer (en 1490) ce pavillon en imitant la forme du pavillon d'or. Mais il n'est pas argenté, mais en bois en noir. Deux pavillons appartiennent au même temple. On dirait deux frères. Mais ils sont un peu séparés dans la ville de Kyoto. | |
| | | ArturoBandini Sage de la littérature
Messages : 2748 Inscription le : 05/03/2015 Age : 38 Localisation : Aix-en-Provence
| Sujet: Re: Mishima Yukio Mer 30 Sep 2015 - 17:44 | |
| Merci pour les belles photos et explications Ariane. Le pavillon d'or se trouve au nord-ouest de Kyoto et celui d'argent au nord-est, deux charmes différents qui se regardent au loin.
Le jour de mon départ du Japon l'hiver dernier, c'était la première grosse neige de l'année, et mes amis sont allés visiter le pavillon d'or, et ont fait des photos comme celle que tu as mise, j'étais très jaloux!
Sinon, j'ai fini Une soif d'Amour. Un huis-clos un peu étouffant, et dérangeant. On a du mal à comprendre la principale protagoniste, tantôt Madame Bovary, tantôt monstre de cruauté. Une lecture étrange. | |
| | | pia Zen littéraire
Messages : 6473 Inscription le : 04/08/2013 Age : 56 Localisation : Entre Paris et Utrecht
| Sujet: Re: Mishima Yukio Mer 30 Sep 2015 - 18:02 | |
| Merci pour tes explications Ariane. C'est vrai que le livre est tiré d'un fait réel. Vous en aviez parlé dans vos commentaires. | |
| | | bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: Re: Mishima Yukio Lun 7 Déc 2015 - 18:00 | |
| Koshan, le narrateur de ce livre autobiographique est un enfant maladif, instable, vulnérable. La crise maladive qu' il vivra longtemps l' incitera précocement à s' interroger sur sa nature profonde. Une interrogation qui l' accompagnera tout au long de sa vie. Vivant dans un milieu essentiellement féminin, il se sent différent des autres enfants de son age . Et, à l' école, il admire vivement un adolescent. Ce sera son premier amour non partagé, de nature homosexuelle mais pure et abstraite. Et qui ne l' aidera pas à sortir d' une solitude souffrante. Sa sexualité va l' orienter vers une morbidité cruelle et fétichiste. Mais il ne satisfera jamais ses instincts, sinon par l' onanisme. Ses fantasmes le poussent vers l' image du martyre de Saint Sébastien. Il cherche à séparer les sentiments et la sensualité, mais dans la réalité, le fait de refouler ses instincts le poussent à agir de façon dissimulée et perverse. C' est ainsi peut etre qu' il va rater la rencontre clé de ce livre. Il fait la connaissance de Sonoko, la sœur d' un ami et il se rend compte, presque immédiatement, qu' il l' aime. "Sonoko aparut alors, vetue d' un manteau bleu, descendant l' escalier en face de moi, avec ses deux sœurs...Elle ne semblait pas avoir remarqué ma présence. De l' endroit où je me tenais, je la voyais nettement. De tout e ma vie, jamais moncœur n' avait été aussi touché par la vue de la beauté chez une femme. Ma poitrine palpitait, je me sentais purifié."L' attraction que Sonoko exerce alors sur Kochan est grande et profonde. et elle sera très vite partagée. Mais le manque de confiance qui l' habite, lui fait commettre des erreurs graves dont il est conscient, mais s' en pouvoir s' en empecher. C' est par perversité qu' il va rendre Sonomo amoureuse et se rendra coupable d' irrésolution et d' ambivalence pendant longtemps, trop lontemps. Et sa douleur sera durable parce qu' on se rend compte que son manque de maturité l' a probablement privé d' une relation affective réelle et partagée. Ce récit m' a vraiment interessé. Elle m' a renvoyé l' image d' un homme hyper sensible, forcément complexe, mais marqué par une intospection d' une lucidité cruelle, presque effrayante et en tout cas, inhibitive. Et qui fait inévitablement penser à Swan et au narrateur de La Recherche du temps perdu. | |
| | | pia Zen littéraire
Messages : 6473 Inscription le : 04/08/2013 Age : 56 Localisation : Entre Paris et Utrecht
| Sujet: Re: Mishima Yukio Lun 7 Déc 2015 - 19:10 | |
| - bix229 a écrit:
Ce récit m' a vraiment interessé. Elle m' a renvoyé l' image d' un homme hyper sensible, forcément complexe, mais marqué par une intospection d' une lucidité cruelle, presque effrayante En effet. J'ai aimé ce livre. J'ai commencé à lire du Mishima avec ce livre. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Mishima Yukio | |
| |
| | | | Mishima Yukio | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|