Parfum de livres… parfum d’ailleurs
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Parfum de livres… parfum d’ailleurs

Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts…
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le deal à ne pas rater :
Réassort du coffret Pokémon 151 Électhor-ex : où l’acheter ?
Voir le deal

 

 Lecture en commun - Shakespeare : La tempête

Aller en bas 
+14
Camille19
Emmanuelle Caminade
Shay
Madame B.
eXPie
domreader
Queenie
Chatperlipopette
Arabella
odrey
kenavo
darkanny
Epi
animal
18 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 7 ... 10, 11, 12, 13, 14  Suivant
AuteurMessage
darkanny
Zen littéraire
darkanny


Messages : 7078
Inscription le : 02/09/2009
Localisation : Besançon

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 18:58

Madame B. a écrit:
Darkanny a écrit:
Citation :
ah ben ça alors , j'aime bien ausssi cette traduction
La mienne est d'Yves Bonnefoy
Quelqu'un en a peut-être une autre et peut nous la donner ?

Traduction de Pierre Leyris:

Laisse-moi te conduire aux pommiers sauvages,
Te déterrer des truffes grâce à mes longs ongles,
Te faire voir un nid de geai, te montrer comme
On le piège le vif marmouset, te mener là
Où l'aveline pend en grappe, et dans le creux
Du roc te dénicher de petites mouettes.
Viendras-tu avec moi?

Qui dit mieux ?
Drôlement intéressantes toutes ces versions
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 19:19

darkanny a écrit:
Qui dit mieux ?
Drôlement intéressantes toutes ces versions
Wink si quelqu'un la veut en allemand Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 19:34

Vas-y!
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 19:37

Erlaub, dass ich dir zeig, wo Äpfel wachsen:
Und mit den Nägeln grab ich dir nach Trüffeln,
Zeig Dir ein Hähernest, und lehr dich, wie
Die schnelle Meerkatze fangen; bring dich hin
Zu prallen Haselsträuchern, und vom Kliff manchmal
Hol ich dir junge Tauben. Willst du mit mir gehn?
Revenir en haut Aller en bas
animal
Tête de Peluche
animal


Messages : 31548
Inscription le : 12/05/2007
Age : 43
Localisation : Tours

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 19:44

assez surprenant la façon dont ça se dénoue, avec démonstration mais sans casse. Comme un ciel tout clair après la tempête... et on peut se permettre de douter que tous les protagonistes soient réellement en paix. Comme d'autres choses qui n'ont pas l'air vraiment tranchées car entourées d'incertitudes, Ferdinand et Miranda entre autres.


Étrange !
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 19:45

kenavo a écrit:
Erlaub, dass ich dir zeig, wo Äpfel wachsen:
Und mit den Nägeln grab ich dir nach Trüffeln,
Zeig Dir ein Hähernest, und lehr dich, wie
Die schnelle Meerkatze fangen; bring dich hin
Zu prallen Haselsträuchern, und vom Kliff manchmal
Hol ich dir junge Tauben. Willst du mit mir gehn?

Merci. C'est intéressant à comparer avec les 2 autres langues!
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 19:50

Nezumi a écrit:
C'est intéressant à comparer avec les 2 autres langues!
Wink
et comme tu l'as suggéré, je suis resté pour l'acte 2 dans une langue - l'anglais.. sauf pour quelques mots.. mais je vais revenir par après aussi pour une lecture entière vers l'allemand.. je pense que le traducteur a fait un sublime travail Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 19:51

Je n'ai pas trop eu de mal à comprendre ce petit passage (bien que j'aie perdu une grande partie de mon allemand) donc le style doit être assez clair, non ?
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 19:54

Nezumi a écrit:
Je n'ai pas trop eu de mal à comprendre ce petit passage (bien que j'aie perdu une grande partie de mon allemand) donc le style doit être assez clair, non ?
très.. et en même temps c'est.. poétique et bien construit.. c'est vraiment plaisant de le lire (j'avais probablement l'idée que cela sonnait 'étrange' de transférer du Shakespeare en un allemand 'lisible' Wink )
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 19:56

Je ne connaissais pas "Meerkatze" pour singes (je connaissais juste Affe), c'est drôle comme étymologie (= chat de mer) !
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 20:06

Nezumi a écrit:
Je ne connaissais pas "Meerkatze" pour singes (je connaissais juste Affe), c'est drôle comme étymologie (= chat de mer) !
Wink

si tu éprouves un de ces jour l'envie de te remettre à ton allemand, la maison d'édition dtv a tous les pièces de Shakespeare en version bilingue Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Epi
Escargote Zen
Epi


Messages : 14255
Inscription le : 05/03/2008
Age : 64
Localisation : à l'ouest

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyDim 7 Mar 2010 - 20:53

J'étais toute prête pour cette lecture mais je n'ai rien pu lire la semaine dernière alors je vais me contenter de vos superbes commentaires et la lire un peu plus tard.
Revenir en haut Aller en bas
Charlie
Agilité postale
Charlie


Messages : 970
Inscription le : 12/01/2010

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyLun 8 Mar 2010 - 9:26

darkanny a écrit:
ah ben ça alors , j'aime bien ausssi cette traduction
La mienne est d'Yves Bonnefoy
Quelqu'un en a peut-être une autre et peut nous la donner ?

Pour M. Guizot :
Citation :
Je t'en prie, laisse-moi te mener à l'endroit où croissent les pommes sauvages : de mes longs ongles je déterrerai des truffes ; je te montrerai un nid de geais, et je t'enseignerai à prendre au piège le singe agile ; je te conduirai à l'endroit où sont les bosquets de noisettes, et quelquefois je t'apporterai du rocher de jeunes pingouins. Veux-tu venir avec moi ?
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyMar 9 Mar 2010 - 22:01

je viens de terminer ma lecture..
et je dois dire que je j'ai aimé la première scène du 3ème acte Wink personne ne peut décrire cet.. comment on appelle cela, enchantement du fait qu'on est amoureux? .. comme Shakespeare
et à la fin de mon livre il y une très belle 'analyse' du texte et un essai, qui m'ont donné quelques idées concernant les différentes idées dans cette pièce..
je pense qu'une seule lecture ne suffit pas pour capter toutes les significations et indications que Shakespeare a voulu y mettre.. en tout cas pas pour moi.. je vais la relire un autre jour..
Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
animal
Tête de Peluche
animal


Messages : 31548
Inscription le : 12/05/2007
Age : 43
Localisation : Tours

lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 EmptyMar 9 Mar 2010 - 22:13

Charlie a écrit:

Pour M. Guizot :
Citation :
Je t'en prie, laisse-moi te mener à l'endroit où croissent les pommes sauvages : de mes longs ongles je déterrerai des truffes ; je te montrerai un nid de geais, et je t'enseignerai à prendre au piège le singe agile ; je te conduirai à l'endroit où sont les bosquets de noisettes, et quelquefois je t'apporterai du rocher de jeunes pingouins. Veux-tu venir avec moi ?
on passe des mouettes au pingouins ? mais j'aime bien cette version là. C'est celle de Pierre Leyris que j'ai.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty
MessageSujet: Re: Lecture en commun - Shakespeare : La tempête   lecture - Lecture en commun - Shakespeare : La tempête - Page 11 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Lecture en commun - Shakespeare : La tempête
Revenir en haut 
Page 11 sur 14Aller à la page : Précédent  1 ... 7 ... 10, 11, 12, 13, 14  Suivant
 Sujets similaires
-
» Lecture en commun : Albert Camus
» Lecture en commun - Flaubert (Salammbô)
» Lecture en commun - Goethe : Faust
» Lecture en commun Alfred Jarry: Ubu
» Lecture en commun Jules Verne

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Parfum de livres… parfum d’ailleurs :: Café littéraire. :: Nos lectures en commun :: Par titre ou auteur-
Sauter vers: