| W.G. Sebald [Allemagne] | |
|
+19Bédoulène animal Marko Queenie Avadoro majeanne thomas212 Camille19 Wittgen eXPie tom léo Marie Chatperlipopette domreader bix229 Arabella coline kenavo Cachemire 23 participants |
|
Auteur | Message |
---|
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Jeu 15 Jan 2009 - 16:25 | |
| Je n'ai pas encore de couverture pour vous présenter - et ce livre ne sera que disponible à partir du 4 février - mais je suis contente de vous annoncer ceci: - Citation :
- Campo Santo
Après la mort de l'auteur, le fragment d'un livre sur la Corse a été trouvé - quatre magnifiques morceaux de prose qui, ici, sont rassemblés avec quatorze essais littéraires jamais publiés en France. Qu'il parle de Piana, de Nabokov, de musique, de Handke ou de Jean Améry - la voix de Sebald est identifiable entre toutes. (bien que ce n'était prévu de l'auteur de publier celà sous cette forme, on en a choisi de le faire après sa mort)
Dernière édition par kenavo le Mar 27 Avr 2010 - 12:34, édité 1 fois | |
|
| |
bix229 Parfum livresque
Messages : 24639 Inscription le : 24/11/2007 Localisation : Lauragais (France)
| Sujet: G.W. sebald Dim 18 Jan 2009 - 17:56 | |
| Excellente nouvelle, la parution de ce livre Kenavo ! J'espérais bien qu'on aurait encore des textes de Sebald à lire... En tout cas, je l'espérais... | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Dim 18 Jan 2009 - 18:57 | |
| - bix229 a écrit:
- J'espérais bien qu'on aurait encore des textes de Sebald à lire...
oh que oui, je voudrais aussi qu'il y en a encore..
Dernière édition par kenavo le Mar 27 Avr 2010 - 12:34, édité 1 fois | |
|
| |
Cachemire Sage de la littérature
Messages : 1998 Inscription le : 11/02/2008 Localisation : Francfort
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Mar 3 Fév 2009 - 13:30 | |
| Je suis en train de lire un recueil de poèmes choisis de 1964 à 2001 " Über das Land und das Wasser" (ils ne sont pas traduits en français je crois). Je retrouve dans ces poèmes sur la nature, l'histoire, l'oubli et le souvenir la façon de voir le monde si originale de Sebald. - Spoiler:
Cela me donne envie de vous en traduire un ou deux...
| |
|
| |
coline Parfum livresque
Messages : 29369 Inscription le : 01/02/2007 Localisation : Moulins- Nord Auvergne
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Mar 3 Fév 2009 - 15:07 | |
| - Cachemire a écrit:
- Je suis en train de lire un recueil de poèmes choisis de 1964 à 2001 "Über das Land und das Wasser" (ils ne sont pas traduits en français je crois). Je retrouve dans ces poèmes sur la nature, l'histoire, l'oubli et le souvenir la façon de voir le monde si originale de Sebald.
- Spoiler:
Cela me donne envie de vous en traduire un ou deux...
Il ne faut pas t'en priver... | |
|
| |
Cachemire Sage de la littérature
Messages : 1998 Inscription le : 11/02/2008 Localisation : Francfort
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Mer 4 Fév 2009 - 22:51 | |
| Deux poèmes de "Über das Land und das Wasser":
La brume ne veut plus bouger plus d'arbres depuis qu'elle a cerné ce soir les couleurs du village. L'apparition des ombres se poursuit jusqu'à la fin. La réponse du paysage n'attend aucune réplique. (page 9)
Trigonométrie des sphères (Trigonometrie der Sphären)
Pendant son année de deuil Grand-père pose le piano par terre Et plus jamais ne le relève
Avec un téléscope en laiton Il étudie maintenant les sentiers circulaires du ciel
Son livre de bord décrit une comète vagabonde et parle en phrases claires, de la lune, oeuvre d'art de la terre
De lui je sais aussi que là où se retourne la nuit un Saint est assis qui comme un lion rugit
Et n'oublie-pas, dit-il tout fier que depuis la constellation du bélier le vent du Nord porte la lumière dans les pommiers
(p: 56 Edition Hanser) | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Mer 4 Fév 2009 - 22:54 | |
| Merci Cachemire pour ce travail... j'ai des connaissances qui sont en train de découvrir pour l'instant dans une lecture en commun Austerlitz et c'est trop bon de voir que cet auteur fait encore et encore des enthousiastes lui et Antonio Lobo Antunes sont pour moi un univers à part dans le monde littéraire... | |
|
| |
coline Parfum livresque
Messages : 29369 Inscription le : 01/02/2007 Localisation : Moulins- Nord Auvergne
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Mer 4 Fév 2009 - 22:56 | |
| - Cachemire a écrit:
- Deux poèmes de "Über das Land und das Wasser":
La brume ne veut plus bouger plus d'arbres depuis qu'elle a cerné ce soir les couleurs du village. L'apparition des ombres se poursuit jusqu'à la fin. La réponse du paysage n'attend aucune réplique. (page 9)
C'est très beau...L'autre jour Tom Léo a fait référence à un texte de Hesse qui parlait aussi de brume...On pourrait faire des fils à thème en poésie... (d'ailleurs j'y cours de ce pas... ) | |
|
| |
Cachemire Sage de la littérature
Messages : 1998 Inscription le : 11/02/2008 Localisation : Francfort
| |
| |
Ella Invité
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Dim 8 Fév 2009 - 21:10 | |
| J'ai feuilleté son dernier livre (posthume) en librairie, que je vais certainement acheter, ouvrage inachevé sur la Corse : Campo Santo - Citation :
- L’éditeur Hamish Hamilton a publié sous le titre de Campo Santo son dernier livre, traduit de l’allemand par Anthea Bell et préparé sous la direction de Sven Meyer. Mais ce livre est un montage éditorial posthume. W.G. Sebald préparait un ouvrage sur la Corse dont il reste quatre fragments, très différents, dont l’un donne son titre au volume. Cet ensemble est complété par une série d’essais critiques sur Nabokov, Kafka, Günter Grass ou encore Bruce Chatwin , qui ont déjà été publiés dans des revues ou des magazines littéraires.
|
|
| |
Cachemire Sage de la littérature
Messages : 1998 Inscription le : 11/02/2008 Localisation : Francfort
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Lun 9 Fév 2009 - 14:43 | |
| - Ella a écrit:
Que la couverture est belle! Bravo Actes Sud. En comparaison, la couverture de l'édition allemande : | |
|
| |
eXPie Abeille bibliophile
Messages : 15620 Inscription le : 22/11/2007 Localisation : Paris
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Lun 9 Fév 2009 - 18:14 | |
| Hmmm... il y a peut-être une différence culturelle entre les couvertures que les francophones trouves belles et celles que les Allemands trouvent attrayantes ? Ou alors l'éditeur allemand ne veut pas vendre, qu'il n'y ait que ceux qui connaissent qui achètent, et qu'il n'y ait surtout pas une pulsion d'achat, sans connaître... | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Lun 9 Fév 2009 - 21:32 | |
| Je suis d'accord que la couverture de l'édition allemande (c'est celle du poche, en grand format le livre avait comme couverture une photo de l'auteur) n'est pas aussi 'jolie' que celle de Actes Sud - mais je pense qu'il y a une certaine idée derrière (je n'ai pas le livre sur moi, je vais vérifier plus tard) - Sebald avait toujours des photos qui accompagnent ses écrits, et cette photo pourrait être une qu'il a prit lui-même - en plus le livre commence avec une recherche de traces sur un cimetière en Corse.. donc, pour moi elle redonne assez bien son univers | |
|
| |
Ella Invité
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Lun 9 Fév 2009 - 22:05 | |
| Ce n'est pas une photo de lui, j'ai le livre sous les yeux, je l'ai acheté aujourd'hui. Je suis très, très déçue, il n'y a en fait qu'une quarantaine de pages sur la Corse ; je les ai lues, elles sont sans intérêt, j'ai eu l'impression de lire un guide touristique. Ces textes sont même agaçants, remplis de clichés (les bombes etc...), je ne sais pas si Sebald aimait la Corse, en tout cas il ne la connaissait pas ou de manière très superficielle. Les autres textes sont sans rapport avec la Corse (essais sur Nabokov, Kafka ... ) Ca m'a tout l'air d'être un coup marketing ce livre posthume |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] Lun 9 Fév 2009 - 22:12 | |
| - Ella a écrit:
- Ce n'est pas une photo de lui, j'ai le livre sous les yeux, je l'ai acheté aujourd'hui.
je parle de l'édition allemande - je le lis en allemand - Ella a écrit:
- Ca m'a tout l'air d'être un coup marketing ce livre posthume
je suis désolée - j'avais cru que tu SAVAIS ce qui t'attendais.. sinon je t'aurais fait la remarque.. Ce livre en entier - Campo Santo - est seulement paru APRES la mort de Sebald et surtout la partie sur la Corse était loin d'être fini.. voire on ne sait pas s'il l'aurait publié tel quel.. moi-même comme grand admiratrice de cet auteur a longtemps refusé d'acheter ce livre parce que c'était à mon avis aussi un coup marketing.. finalement mon envie d'avoir tout de lui a gagné - mais si on veut lire, découvrir cet auteur - il faut lire TOUS ses autres livres
Dernière édition par kenavo le Mar 27 Avr 2010 - 12:37, édité 3 fois | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: W.G. Sebald [Allemagne] | |
| |
|
| |
| W.G. Sebald [Allemagne] | |
|