Parfum de livres… parfum d’ailleurs

Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts…
 
AccueilRechercherS'enregistrerMembresConnexion

Partagez | 
 

 Anonyme : Les Mille et une Nuits

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Nibelheim
Main aguerrie
avatar

Messages : 389
Inscription le : 02/09/2007
Age : 29
Localisation : Cambrai

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Mer 27 Aoû 2008 - 17:18

Je ne connais pas du tout cette édition ni cette traduction. Personnellement, j'ai découvert Les Mille et une Nuits l'année dernière, dans la version de Galland, bien moins récente ! Il n'empêche que j'avais trouvé ces récits très plaisants et d'une grande force symbolique. Cependant, bien qu'ayant les trois tomes chez moi, je n'en ai lu qu'un ... (on l'avait étudié en 1ère année de fac). Je suppose que cette édition récente comporte bien des différences avec Les 1001 Nuits que j'ai connues ...
En tout cas, à la suite des autres Parfumés, je ne peux que féliciter Animal pour la qualité de cet article ! Rensignements, extraits, illustrations, tout y est pour attiser notre curiosité Wink
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://carnets-plume.blogspot.com
Chatperlipopette
Zen littéraire
avatar

Messages : 7679
Inscription le : 24/02/2007
Age : 52
Localisation : Bretagne

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Mer 27 Aoû 2008 - 18:16

drunken quelle belle présentation....et toi qui doutais!!!!
Tu as réussi à me donner envie de les relire l'été prochain (8 semaines de vacances à combler de manière intelligente Wink ) et surtout d'acheter la suite car j'ai le Tome 1 de l'édition Bouquin (qui en compte 2)! Comme je compte aller plusieurs fois à Bécherel chez les bouquinistes, voilà un titre que je vais chercher assidûment!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://chatperlipopette.blogspot.com
Arabella
Sphinge incisive
avatar

Messages : 19320
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Mer 27 Aoû 2008 - 20:21

eXPie a écrit:
Arabella a écrit:
Je n'ai pas lu la version qu'a lu Animal, et j'ai grâce à lui une grande envie de la découvrir.

Euh... cela veut-il dire que tu as lu plusieurs autres versions ?

Vers 10 ans j'ai découvert l'oeuvre dans la version Galland, que j'ai relu plusiers fois, puis plus tard j'ai lu la version de la Pléiade.

_________________
La meilleure façon de résister à la tentation c'est d'y céder. (Oscar Wilde)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
animal
Tête de Peluche
avatar

Messages : 31549
Inscription le : 12/05/2007
Age : 37
Localisation : Tours

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Mer 27 Aoû 2008 - 21:50

eXPie a écrit:

Animal, il ne te reste plus qu'à lire (si ce n'est déjà fait) la Mille deuxième nuit, de Gaultier : http://fr.wikisource.org/wiki/la_mille_et_deuxieme_nuit
et non ce n'était pas fait mais maintenant ça l'est ! et je te remercie Cool

(ça vaut le coup, laissez vous faire... cliquez sur le lien de eXPie puis sur "lancer une recherche sur le titre de cette page") conciliabule

_________________
Je suis snob, j'ai lu un Mickey Spillane.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Epi
Escargote Zen
avatar

Messages : 14255
Inscription le : 05/03/2008
Age : 58
Localisation : à l'ouest

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Jeu 28 Aoû 2008 - 0:56

ohlala moi tu donnes envie Animal ça c'est sûr !! Je n'ai jamais lu aucune version mais c'est sûr que le jour où je me déciderais, ce sera la tienne que je choisirais ! Bravo pour ton commentaire, il est vraiment excellent et très convaincant !

_________________
Let It Be
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
eXPie
Abeille bibliophile
avatar

Messages : 15620
Inscription le : 22/11/2007
Localisation : Paris

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Jeu 28 Aoû 2008 - 13:12

animal a écrit:

(ça vaut le coup, laissez vous faire... cliquez sur le lien de eXPie puis sur "lancer une recherche sur le titre de cette page") conciliabule

Ah oui, pardon, c'était à cause des accents sur le lien, sur mon navigateur Mac, ça ne réagissait pas pareil (si on essaye de poster un lien avec un accent, le texte disparaît, ça fait presque peur et pourrait être l'objet d'une mille troisième nuit).
Un autre lien qui marche, lui, c'est http://fr.wikisource.org/wiki/La_Mille_et_deuxi%C3%A8me_Nuit
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.plathey.net
Mordicus
Troll de Pastèque
avatar

Messages : 3254
Inscription le : 21/01/2008
Localisation : Minsk-les-Barriquettes

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Jeu 28 Aoû 2008 - 14:04


Comme dirait un de mes prof : "Questions pratico-pratique"

1. Ca se lit dans le désordre les volumes et/ou les histoires ?

2. C'est illustré de l'intérieur un peu ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
animal
Tête de Peluche
avatar

Messages : 31549
Inscription le : 12/05/2007
Age : 37
Localisation : Tours

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Jeu 28 Aoû 2008 - 16:48

ça doit pouvoir se lire dans le désordre... mmmh... dans l'ordre c'est pas mal n'empêche, parce que il y a une variation dans la construction un peu, d'où une possibilité de rythme mais c'est difficile à dire.

pas illsutrée de l'intérieur l'édition lue.

_________________
Je suis snob, j'ai lu un Mickey Spillane.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
troglodyte
Main aguerrie
avatar

Messages : 342
Inscription le : 26/05/2007
Age : 48
Localisation : Strasbourg

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Ven 29 Aoû 2008 - 13:18

Merci Animal. Tu m'as joué un tour pandable : j'ai visité ton post en touriste, histoire de voir, et tu m'as vraiment donné envie d'acheter ; j'avais lu la version de Galland dans mon enfance, puis j'avais commencé celle de Mardrus, qui est assez érotomaniaque. La version que tu vantes a l'air pas mal du tout.
Tu as cité un passage dans lequel on parle d'un personnage nommé "Lumière de la Religion" : eh bien sachez que ce prénom, en arabe, c'est "Nour ad-Din", que l'on connaît sous la forme "Noureddine". Cool
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bix229
Parfum livresque
avatar

Messages : 24644
Inscription le : 24/11/2007
Localisation : Lauragais (France)

MessageSujet: Les Mille et une nuits   Ven 29 Aoû 2008 - 16:51

¨Puisque tu es accro aux Mille et une nuits, Animal, j'ai trouvé sur
le catalogue de la Librairie Ombre blanche deux autres ouvrages qui
pourraient t' interesser :

- Et il y eut d'autres nuits : Contes des Mille et une nuits inédits,
trad. de l'arabe par Joseph Sadan, Ed. Entrelacs, 2004
et
- Les Dames de Bagdad, trad. par Pierre Miquel, Ed. Desjonquères, 1991.

Et puis, tu vas voir, les éditeurs éblouis vont sans doute t'en envoyer d'autres !
Ils pourraient... Combien de livres en plus se sont vendus grace à Parfum de livres. J'aimerais savoir...
colibri
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
animal
Tête de Peluche
avatar

Messages : 31549
Inscription le : 12/05/2007
Age : 37
Localisation : Tours

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Ven 29 Aoû 2008 - 20:30

mais de rien (du tout) troglo et les autres. vos réactions me font plaisir... pas autant que votre plaisir à la lectures des livres mais...

Les noms des personnages alternent souvent entre origine et "traduction"... (de façon claire et fluide si il est vraiment nécessaire de préciser).

je range les idées dans un coin de tête bix. si les éditeurs m'envoient des livres je serai obligé de renoncer à exercer une activité professionnelle rire

_________________
Je suis snob, j'ai lu un Mickey Spillane.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Arabella
Sphinge incisive
avatar

Messages : 19320
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Jeu 13 Aoû 2009 - 20:57

Je viens de finir de relire Les Mille et une nuits dans les 3 tomes de la Pléiade. C'est la version la plus récente, publiée en 2005, et sans doute la plus exhaustive, avec 3000 pages. Et encore, nous sont donné en annexe les contes qui ne figuraient pas dans le texte de la traduction, et qui sont parmi les plus célèbres, Aladin et Ali Baba. André Miquel et Jamel Eddine Bencheikh, ont sans aucun doute voulu donner la version de référence des célèbres contes, ce qu'ils ont fait d'une certaine façon. Et nous avons accès grâce à eux à un grand nombre de contes, que l'on ne trouve pas dans les autres versions. Elle est donc indispensable pour ceux qui comme moi, lisent ces histoires merveilleuses depuis toujours et qui s'en délectent sans fin.

Néanmoins, je ne recommanderais pas cette édition à celui que découvrirai pour la première fois cet univers. C'est sans doute une traduction et une présentation fidèle, enfin fidèle à la version choisie, parce que des textes de Mille et une nuits il y en a plusieurs, échelonnés sur plusieurs siècles, et ce ne sont pas les mêmes histoires, ni exactement le même esprit dans chacun d'entre eux, d'après ce que j'ai compris. Donc la fidélité, certes. Il ne faut pas qu'elle se fasse au détriment du plaisir du lecteur, qui me semble le premier but de cet ouvrage. Et là je trouve que l'on perd un peu ce plaisir, forcement un peu naïf et au premier degré du conte. Un peu trop de contes qui se ressemblent. Des textes courts, que l'on ne trouve pas forcement être des contes. Et on se dit que finalement mettre des contes pris ailleurs à la place de ceux qui se répètent n'aurait pas été un pêché bien grave. Et puis gommer certains textes, les plus misogynes ou racistes, auraient permis au lecteur de prendre un plaisir plus innocent et plus dépourvu d'arrières pensées. Mais encore une fois, quand on a lu et qu'on aime Les mille et une nuits, cette version a un intérêt énorme.

Alors la prochaine fois que je vais relire, parce que je vais continuer lire et relire Les mille et une nuits, parce que c'est une merveille et un plaisir sans fin, quelque chose que j'ai du mal à expliquer, parce que cela touche vraiment au plus profond, je vais essayer une autre version. Celle d'Animal, peut être, qui date des année 80, ou alors la fameuse version Madrus, du début du vingtième siècle, qualifiée dans l'Avant Propos de la Pléiade "d'érotomane". Vous reconnaitrez que cela donne envie....

_________________
La meilleure façon de résister à la tentation c'est d'y céder. (Oscar Wilde)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
bix229
Parfum livresque
avatar

Messages : 24644
Inscription le : 24/11/2007
Localisation : Lauragais (France)

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Jeu 13 Aoû 2009 - 23:44

Celle de Mardrus n' est peut etre pas la plus fidèle selon les critères
de Khawam, mais l' écriture est somptueuse.
J' en ai lu 3 ou 4 vol et je n' ai pas pu continuer...
Elle appartenait à la Bibliothèque où je travaillais ...

J' ai l' impression que par rapport à l' édtion de Khawam elle est beaucoup
plus copieuse en raison des textes retenus...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ginchiyo
Posteur en quête


Messages : 98
Inscription le : 15/10/2011
Localisation : anywhere but here

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Lun 31 Oct 2011 - 19:53

ah" les mille et une nuit " je l'adore, c'est plein d'imagination et de fantastique c'etait très bien rédigé c'est une chef d’œuvre. bravo
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Cliniou
Sage de la littérature
avatar

Messages : 1116
Inscription le : 15/06/2009
Age : 47
Localisation : entre ici et ailleurs

MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   Mar 9 Aoû 2016 - 16:34

Tiens, j'ai vu que les Mille et Une Nuits apparaissaient au portail.
Juste pour info, la traduction de J.C Mardrus est ressortie en 2008 chez Hazan. Présentées comme contes érotiques, les Mille et Une Nuits sont ici illustrées par les aquarelles de Kees Van Dongen (celles de 1918 pour Hassan Badreddine el-Bassraoui et celles de 1956 commandées par Eugène Fasquelle).
Le livre est assez joli avec une couverture en velours orange (mais fragile du coup pour la poussière), les pages sont dorées sur les tranches ce qui confère au bouquin une allure de boîte dorée et mystérieuse.

Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Anonyme : Les Mille et une Nuits   

Revenir en haut Aller en bas
 
Anonyme : Les Mille et une Nuits
Revenir en haut 
Page 2 sur 3Aller à la page : Précédent  1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» Mille et une nuits (Lustre)
» Un Mariage "Mille et une nuits"
» Party Mille et une nuits à Nantes le 28 janvier
» Faire ses nuits !!
» Faire ses nuits

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Parfum de livres… parfum d’ailleurs :: Le cœur du forum : Commentons nos lectures en toute liberté… :: Littérature du Moyen-Orient (par auteur ou fils spécifiques)-
Sauter vers: