Parfum de livres… parfum d’ailleurs
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Parfum de livres… parfum d’ailleurs

Littérature, forum littéraire : passion, imaginaire, partage et liberté. Ce forum livre l’émotion littéraire. Parlez d’écrivains, du plaisir livres, de littérature : romans, poèmes…ou d’arts…
 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
Le Deal du moment : -30%
LEGO Icons 10318 – Le Concorde à ...
Voir le deal
139.99 €

 

 Karambolage de Parfumés

Aller en bas 
+40
Chymère
Hanta
Chamaco
Augustine
Allumette
Ariane SHOYUSKI
églantine
pia
Exini
GrandGousierGuerin
Heyoka
eXPie
traversay
Charlie
mimi54
coline
darkanny
Steven
uolav
Suny
animal
shéhérazade
rivela
Cachemire
swallow
Harelde
Queenie
Maline
Marie
Madame B.
fredgri
toma
bulle
Bédoulène
Babelle
bix229
Arabella
Epi
kenavo
shanidar
44 participants
Aller à la page : Précédent  1 ... 12 ... 20, 21, 22 ... 27  Suivant
AuteurMessage
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 5 Jan 2015 - 6:25

animal a écrit:
c'est comment en luxembourgeois (ou autres) "se taper la cloche" (beaucoup bien manger (et boire)) ?

(question curiosité du jour).
pour cette expression on ne s'éloigne pas trop de nos voisins Very Happy
"sech de Bauch vollschloen" (en luxembourgeois) ou "sich den Bauch vollschlagen" (en allemand) ne veulent dire rien d'autre que: se goinfrer et traduit littéralement on se partage même le même verbe: se taper (pleinement) le ventre  miammiam


Allumette a écrit:
Vous savez ?
non, aucune idée Wink
Revenir en haut Aller en bas
shanidar
Abeille bibliophile
shanidar


Messages : 10518
Inscription le : 31/03/2010

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 5 Jan 2015 - 10:04

Je ne sais ce qu'est une babasse !! mais je découvre la bécosse (une tinette au cœur de la forêt canadienne = des latrines) grâce aux nouvelles de Samuel Archibald (commentaire et ouverture de fil prévus pour ce début d'année !).

et j'apprends que les cuillères à café sont au Québec des cuillères à thé (dans une recette par exemple : elle avait mis deux cuillères à thé de moutarde...)
Revenir en haut Aller en bas
Exini
Zen littéraire
Exini


Messages : 3065
Inscription le : 08/10/2011
Age : 51
Localisation : Toulouse

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 5 Jan 2015 - 10:13

La babasse (terme familier ou lié à la région Rhône-Alpes), est une partie de baby-foot, par extension une partie de flipper. Mais il a bien d'autres définitions. sourire (Merci Wiktionnaire !)
Revenir en haut Aller en bas
Allumette
Main aguerrie



Messages : 558
Inscription le : 31/12/2007
Age : 49

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 5 Jan 2015 - 12:57

En fait, dans le contexte des études, à l'époque, la babasse était la calculatrice !
Revenir en haut Aller en bas
Maline
Zen littéraire
Maline


Messages : 5239
Inscription le : 01/10/2009
Localisation : Entre la Spree et la Romandie

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 5 Jan 2015 - 13:59

animal a écrit:
c'est comment en luxembourgeois (ou autres) "se taper la cloche" (beaucoup bien manger (et boire)) ?

(question curiosité du jour).
J'ignore comment  "se taper la cloche" se dit en luxembourgeois, en allemand par contre on est pas très poétique  sourire  on dit simplement sich den Bauch vollschlagen (litt. se bourrer le ventre). Ceci étant dit, der Bauch connaît toute une série de mots vieillots, argotiques ou régionaux qui peuvent le remplacer dans l'expression allemande, e.g. die Wampe, der Wanst.

P.S. En Romandie j'entends quelquefois se tasser la cloche à la place de se la taper, l'expression gardant son sens de bien se caler les côtes.
Revenir en haut Aller en bas
Augustine
Espoir postal
Augustine


Messages : 15
Inscription le : 17/10/2014
Localisation : Europe

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 5 Jan 2015 - 19:37

Je peux jouer aussi?
En Espagnol, manger beaucoup, beaucoup..(trop) c'est "ponerse morado" allusion à une teinte cramoisie que prennent les gros mangeurs à la fin du repas! La prononciation familière est "ponerse morao". La disparition de ce D m'a toujours fait penser à une sorte de voracité extrême: on en avale même les consonnes.
(Ponerse morado= devenir violet)
Revenir en haut Aller en bas
http://abagendo.wordpress.com
Maline
Zen littéraire
Maline


Messages : 5239
Inscription le : 01/10/2009
Localisation : Entre la Spree et la Romandie

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 5 Jan 2015 - 22:06

Merci, Augustine, pour ce complément d'information sur le fait de s'empiffrer mdr2

Et qu'en pensent les anglophones ? to overindulge?
Revenir en haut Aller en bas
animal
Tête de Peluche
animal


Messages : 31548
Inscription le : 12/05/2007
Age : 43
Localisation : Tours

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 5 Jan 2015 - 22:09

c'est plus lucide sur le principe ? innocent

je vais essayer de retenir "se tasser la cloche", ça me plait bien.
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyMar 6 Jan 2015 - 6:52

Maline a écrit:
Et qu'en pensent les anglophones ? to overindulge?
tu es trop 'british polite' Wink je dirais: to gorge oneself on something,
à savoir que gorge est aussi le verbe utilisé pour décrire le manger des oiseaux de proie Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptySam 20 Juin 2015 - 10:33

une petite phrase dans le livre Trieste de Roberto Bazlen

… cette supériorité fondée sur un diplôme de fin d’études secondaires (la « maturità »)…

m'amène à un petit 'tour des langues' Wink

donc, ce qu'on appelle en France Baccalauréat / Bac

Citation :
Baccalauréat (issu de l'altération de l'ancien français bacheler et du latin médiéval baccalarius, « jeune homme qui aspirait à devenir chevalier », sous l'influence de laureare « couronner de lauriers ») est un diplôme national sanctionnant la fin des études secondaires générales, technologiques ou professionnelles.
Wikipédia

est en Autriche (Liechtenstein, en Suisse allemande) la Matura, du latin maturitas = maturité

en Allemagne: Abitur, du (nouveau) latin abiturire = vouloir quitter

au Luxembourg: Première (tout simplement parce que notre classement commence avec la 7ème et remonte jusqu'en première, en ce qui concerne les études secondaires générales, ceux du technique et profesionnelle comptent autrement, là, on commence aussi avec la 7ème et on termine avec la 13ème, donc, le diplôme s'appelle 13ème) Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Bédoulène
Abeille bibliophile
Bédoulène


Messages : 17270
Inscription le : 06/07/2007
Age : 79
Localisation : Provence

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptySam 20 Juin 2015 - 10:45

merci Kena !

ce serait chouette une couronne de lauriers ! dentsblanches

je trouve sympa aussi la "13ème"
Revenir en haut Aller en bas
Arabella
Sphinge incisive
Arabella


Messages : 19316
Inscription le : 02/12/2007
Localisation : Paris

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptySam 20 Juin 2015 - 12:11

En polonais aussi le bac s'appelle Matura.

En France, la première c'est la classe l'année qui précède le bac, la dernière année s'appelle terminale (quel que soit le bac).
Revenir en haut Aller en bas
kenavo
Zen Littéraire
kenavo


Messages : 63288
Inscription le : 08/11/2007

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptySam 4 Juil 2015 - 14:25

concernant la photo de Sylvia Plachy
Karambolage de Parfumés - Page 21 A179

Two Ladies in Charleston, 1984

Queenie disait:
Queenie a écrit:
Z'ont pas l'air commodes !

ce qui m'amène à un proverbe luxembourgeois/allemand:
Mat deem as net gudd Kiischten iessen / Mit dem ist nicht gut Kirschen essen
(ce n'est pas agréable de manger des cerises avec cette personne)

mon dictionnaire me traduit cela en français: c'est un mauvais coucheur

l’origine de ce proverbe vient des temps anciens quand surtout les gens aisés (et surtout de la 'bonne société) pouvaient s’offrir des cerises et après avoir mangé le fruit, ils sont craché le noyau vers les gens qu’ils méprisaient… depuis, cette « tradition » s’est perdue… mais on garde les traces dans la langue Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Queenie
...
Queenie


Messages : 22891
Inscription le : 02/02/2007
Age : 44
Localisation : Un peu plus loin.

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 6 Juil 2015 - 8:07

L'expression "mauvais coucheur" ne s'emploie plus tellement (j'aurais même pas été du sens si je n'avais pas vérifié).

Par contre en France on met la cerise sur le gâteau pour dire que c'est le Top du Top.
Revenir en haut Aller en bas
Chamaco
Zen littéraire
Chamaco


Messages : 4366
Inscription le : 10/03/2013
Age : 78
Localisation : là haut, vers Aix...

Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 EmptyLun 6 Juil 2015 - 11:36

kenavo a écrit:

m'amène à un petit 'tour des langues' Wink

donc, ce qu'on appelle en France Baccalauréat / Bac


à Cuba, mais aussi en Colombie, et peut être dans d'autres pays latino-américains c'est le doce grado l'ultime année pré-universitaire...
Revenir en haut Aller en bas
http://aaronguide.com/
Contenu sponsorisé





Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty
MessageSujet: Re: Karambolage de Parfumés   Karambolage de Parfumés - Page 21 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Karambolage de Parfumés
Revenir en haut 
Page 21 sur 27Aller à la page : Précédent  1 ... 12 ... 20, 21, 22 ... 27  Suivant
 Sujets similaires
-
» Les Parfumés osent-ils critiquer?...
» Les Parfumés ont aimé en décembre 2008
» Les parfumés ont aimé en juillet:
» Bonjour aux parfumés
» Les goûts des parfumés ?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Parfum de livres… parfum d’ailleurs :: Un moment de détente… :: Pratiques culturelles-
Sauter vers: