| derniers livres achetés / reçus en cadeau | |
|
+48Chymère oceanelys ArturoBandini coline plouf violette Cachemire Marboué ArenSor Heyoka Hanta bulle Le Bibliomane silou Sullien Méphistophélès darkanny Max Sigismond Pierre Go Ariane SHOYUSKI GrandGousierGuerin Dreep Chamaco Exini jack-hubert bukowski tina Allumette Aeriale kenavo shanidar eXPie églantine Maline domreader tom léo Bédoulène Marko bix229 Madame B. animal colimasson topocl Maryvonne pia Arabella Queenie Epi 52 participants |
|
Auteur | Message |
---|
églantine Zen littéraire
Messages : 6498 Inscription le : 15/01/2013 Age : 59 Localisation : Peu importe
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Ven 22 Mai 2015 - 21:11 | |
| Pour la chaine été 2015 : Les 40 jours du Musa Dagh de Franz Werfel. | |
|
| |
Maline Zen littéraire
Messages : 5239 Inscription le : 01/10/2009 Localisation : Entre la Spree et la Romandie
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 10:55 | |
| | |
|
| |
topocl Abeille bibliophile
Messages : 11706 Inscription le : 12/02/2011
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 15:08 | |
| Une comédie humaine de William Saroyan, pour la chaîne de lecture (mon libraire est presque aussi efficace qu'A... ) | |
|
| |
shanidar Abeille bibliophile
Messages : 10518 Inscription le : 31/03/2010
| |
| |
colimasson Abeille bibliophile
Messages : 16258 Inscription le : 28/06/2010 Age : 33 Localisation : Thonon
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 21:19 | |
| Suite à un troc de livres :
- Lettre à Ménécée d’EPICURE - Les filles du Feu, Les Chimères de NERVAL - Sur la route (rouleau original) de KEROUAC - Trésors du Zen – Textes de maître Dogen commentés par Taisen Deshimaru - Propos et anecdotes de la vie selon le Tao de Yiqing Liu traduit par Jacques Pimpaneau - 1Q84 (livres 1-2-3) de Haruki Murakami - Les métamorphoses d'Ovide | |
|
| |
ArturoBandini Sage de la littérature
Messages : 2748 Inscription le : 05/03/2015 Age : 38 Localisation : Aix-en-Provence
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 21:30 | |
| - colimasson a écrit:
- Sur la route (rouleau original) de KEROUAC
Pas encore lu? ( ) | |
|
| |
colimasson Abeille bibliophile
Messages : 16258 Inscription le : 28/06/2010 Age : 33 Localisation : Thonon
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 21:32 | |
| Ben non... on en parle tellement de tous les côtés... j'ai déjà l'impression de l'avoir lu cent fois... et c'est bien parce qu'on m'a dit que le livre ne ressemblait pas aux racontars que je vais forcer l'impulsion de la lecture (mais je pense quand même, après parcours bref de pages au hasard, que je ne le regretterais pas une fois lancée) | |
|
| |
animal Tête de Peluche
Messages : 31548 Inscription le : 12/05/2007 Age : 43 Localisation : Tours
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 21:39 | |
| | |
|
| |
ArturoBandini Sage de la littérature
Messages : 2748 Inscription le : 05/03/2015 Age : 38 Localisation : Aix-en-Provence
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 21:41 | |
| Moi qui croyais que tu avais déjà tout lu Je ne vais rien dire de plus alors sur ce livre pour ne pas t'influencer, j'attends ton futur commentaire (je te conseille néanmoins de lire Les clochards célestes). | |
|
| |
eXPie Abeille bibliophile
Messages : 15620 Inscription le : 22/11/2007 Localisation : Paris
| |
| |
ArturoBandini Sage de la littérature
Messages : 2748 Inscription le : 05/03/2015 Age : 38 Localisation : Aix-en-Provence
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 21:52 | |
| De toute façon il est indéniable qu'on perd beaucoup avec les traductions, mais comment faire? On ne va pas lire que les francophones. Je ne sais pas s'il y a un sujet sur le forum qui traite de ce problème? J'avais entendu ou lu quelque part, que Sur la route était un livre assez poétique en langue originale, ce que je n'ai pas ressenti en français. Je me suis toujours aussi demandé ce que pouvais donner Céline en anglais, ça me paraît impossible de retranscrire dans une autre langue ce qu'il fait passer. | |
|
| |
eXPie Abeille bibliophile
Messages : 15620 Inscription le : 22/11/2007 Localisation : Paris
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 22:09 | |
| - ArturoBandini a écrit:
- De toute façon il est indéniable qu'on perd beaucoup avec les traductions, mais comment faire? On ne va pas lire que les francophones. Je ne sais pas s'il y a un sujet sur le forum qui traite de ce problème? J'avais entendu ou lu quelque part, que Sur la route était un livre assez poétique en langue originale, ce que je n'ai pas ressenti en français.
Je me suis toujours aussi demandé ce que pouvais donner Céline en anglais, ça me paraît impossible de retranscrire dans une autre langue ce qu'il fait passer. Certes, il y a beaucoup de livres quasiment intraduisibles (et plus on remonte dans le temps plus il nous manque le contexte, la culture). Mais de là à ne pas relire la première ligne d'un livre, il y a un pas. Je m'autocite : - eXPie a écrit:
- Prenons la première phrase et comparons les deux versions. En anglais, c'est une phrase super compliquée, ça donne : "I first met Dean not long after my wife and I split up".
A priori, comme ça, on se dit que c'est facile. Pour nous, oui, mais pour les traducteurs du bouquin, il en va autrement. Démonstration.
1/ version de 1960, traduction de Jacques Houbard.
"J'ai connu Dean peu de temps après qu'on ait rompu ma femme et moi". Après que doit être suivi de l'indicatif, et pas du subjonctif. Pas de bol. On commence donc par une faute. Ça ne m'a pas donné envie de continuer.
2/ Prenons maintenant la dernière version, traduction de Josée Kamoun.
Eh oui, dès la première phrase, on voit qu'il y a un problème : "J'ai rencontré rencontré Neal pas très longtemps après la mort de mon père..." Pourquoi "rencontré rencontré" ? Il y avait déjà ce mot en double dans la version brochée, j'ai supposé que personne chez Gallimard n'avait lu ne serait-ce que la première phrase (normal), mais que peut-être il y aurait un lecteur du livre qui le signalerait à Gallimard. Eh bien non. Ou alors, ils n'en ont rien eu à faire. Allez, ce n'est que la première phrase d'un livre ! Il y en a tant d'autres !
Mais c'est peut-être fait exprès ? Serait-ce signifiant dans le manuscrit d'origine ? Toujours est-il que ma réaction, après avoir lu cette première phrase, avait été que Gallimard se fichait de moi. | |
|
| |
Arabella Sphinge incisive
Messages : 19316 Inscription le : 02/12/2007 Localisation : Paris
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 22:13 | |
| | |
|
| |
animal Tête de Peluche
Messages : 31548 Inscription le : 12/05/2007 Age : 43 Localisation : Tours
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Sam 23 Mai 2015 - 23:13 | |
| je l'avais lu en vo mais bof bof. | |
|
| |
tina Sage de la littérature
Messages : 2058 Inscription le : 12/11/2011 Localisation : Au milieu du volcan
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau Dim 24 Mai 2015 - 0:56 | |
| - topocl a écrit:
- Chamaco a écrit:
- (une mine d'or pour les recherches sur le vieux Nice),
Et plein de ballades en perspectives, Chamaco! Aahh !! J'y serai cet été ! Quelle ville ! Et Matisse, Matisse, Matisse... | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: derniers livres achetés / reçus en cadeau | |
| |
|
| |
| derniers livres achetés / reçus en cadeau | |
|