| Karambolage de Parfumés | |
|
+40Chymère Hanta Chamaco Augustine Allumette Ariane SHOYUSKI églantine pia Exini GrandGousierGuerin Heyoka eXPie traversay Charlie mimi54 coline darkanny Steven uolav Suny animal shéhérazade rivela Cachemire swallow Harelde Queenie Maline Marie Madame B. fredgri toma bulle Bédoulène Babelle bix229 Arabella Epi kenavo shanidar 44 participants |
|
Auteur | Message |
---|
darkanny Zen littéraire
Messages : 7078 Inscription le : 02/09/2009 Localisation : Besançon
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Jeu 3 Mar 2011 - 9:58 | |
| C'est la poule qui chante qui a fait l'oeuf | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Jeu 3 Mar 2011 - 10:02 | |
| - shanidar a écrit:
- avoir la chair de poule
en luxembourgeois: Hingerhaut, on reste chez les poules, en allemand, on change d'animal: Gänsehaut = la chair d'oies | |
|
| |
shanidar Abeille bibliophile
Messages : 10518 Inscription le : 31/03/2010
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Jeu 3 Mar 2011 - 10:11 | |
| quand on parle de poules, je pense toujours à la nouvelle de Quiroga, La poule égorgée, d'une malignité presque insupportable. | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Jeu 3 Mar 2011 - 10:24 | |
| et moi je pense aux cors parce qu'en allemand ils s'appellent: Hühnerauge (oeil de poule) | |
|
| |
shanidar Abeille bibliophile
Messages : 10518 Inscription le : 31/03/2010
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Jeu 3 Mar 2011 - 15:46 | |
| en France pour parler d'un cor on dit un oeil de perdrix... | |
|
| |
coline Parfum livresque
Messages : 29369 Inscription le : 01/02/2007 Localisation : Moulins- Nord Auvergne
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Jeu 3 Mar 2011 - 19:43 | |
| Ce qui ne m'arrive jamais: me coucher comme les poules! | |
|
| |
darkanny Zen littéraire
Messages : 7078 Inscription le : 02/09/2009 Localisation : Besançon
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Jeu 3 Mar 2011 - 19:47 | |
| moi si, c'est le seul point commun que j'aie avec cette espèce quoique.... | |
|
| |
Suny Main aguerrie
Messages : 522 Inscription le : 17/02/2007 Age : 40 Localisation : Rhône
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Jeu 3 Mar 2011 - 19:49 | |
| moi, je reste dans les expressions distinguées : roule ma poule! | |
|
| |
shéhérazade Agilité postale
Messages : 926 Inscription le : 01/11/2009 Age : 41
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Ven 4 Mar 2011 - 20:44 | |
| On dit aussi de quelqu'un qu'il doit "envoyer du steak" c'est-à-dire qu'il est efficace. On a parfois une choucroute sur la tête | |
|
| |
shéhérazade Agilité postale
Messages : 926 Inscription le : 01/11/2009 Age : 41
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Ven 4 Mar 2011 - 20:53 | |
| Avoir ses oreilles de lapin qui rétrécissent : devenir moins naïf, se rendre compte de la réalité du monde dans lequel on vit. un bisounours est qqn de naïf qui voit le monde en rose ça vient du dessin animé du même nom. | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Sam 5 Mar 2011 - 8:28 | |
| - shéhérazade a écrit:
- un bisounours est qqn de naïf qui voit le monde en rose ça vient du dessin animé du même nom.
en anglais ils s'appellent care bears = les ours qui prennent soin et en allemand Glücksbärchis = petits ours de bonheur | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Mer 9 Mar 2011 - 20:33 | |
| une photo de Harelde au bar me ramène sur ce fil: croiser les doigts se dit ausi bien en luxembourgeois qu'en allemand un peut autrement: Daumen halen/drëcken (lux) ou Daumen halten/drücken (all) = tenir/appuyer les pouces | |
|
| |
shanidar Abeille bibliophile
Messages : 10518 Inscription le : 31/03/2010
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Mer 9 Mar 2011 - 20:37 | |
| - kenavo a écrit:
- une photo de Harelde au bar me ramène sur ce fil: croiser les doigts se dit ausi bien en luxembourgeois qu'en allemand un peut autrement:
Daumen halen/drëcken (lux) ou Daumen halten/drücken (all) = tenir/appuyer les pouces
donc vous ne croiser pas l'index et le majeur pour porter chance ou en signe de conjuration quand vous mentez ?? se croiser les pouces = glander | |
|
| |
kenavo Zen Littéraire
Messages : 63288 Inscription le : 08/11/2007
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Mer 9 Mar 2011 - 20:46 | |
| - shanidar a écrit:
- donc vous ne croiser pas l'index et le majeur pour porter chance ou en signe de conjuration quand vous mentez ??
seulement dans le sens de conjuration quand on ment.. porter chance, le(s) pouce(s) est(sont) utilisé(s) | |
|
| |
shanidar Abeille bibliophile
Messages : 10518 Inscription le : 31/03/2010
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés Mar 15 Mar 2011 - 10:58 | |
| lisant une interview des fondateurs des éditions : Vent d'ailleurs (qui publie essentiellement des auteurs d'Haïti), je découvre ceci : Notre catalogue montre qu'on fait tout pour ouvrir, abattre les frontières. Dans les grandes librairies allemandes, on range les auteurs par ordre alphabétique ; en France on préfère un classement par origines géographiques. Pourquoi a-t-on besoin de ces cases-là ? A quel moment devient-on un auteur français, d'origine étrangère ? Pourquoi Kundera est, lui, rangé en littérature française ? Si ce n'est pas la hiérarchisation... | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Karambolage de Parfumés | |
| |
|
| |
| Karambolage de Parfumés | |
|